Rememberingホ・フェギョン

「Monologue 독백」ホ・フェギョン(Heo Hoy Kyung 허회경) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

독백どくべく
Monologue
日本語訳「独白」

허회경ほふぇぎょん(Heo Hoy Kyung)

作詞 ホ・フェギョン(Heo Hoy Kyung)
作曲 ホ・フェギョン(Heo Hoy Kyung)
編曲 クォン・ヨンチャン


후회라는 독백을 읊지 마세요ふふぇらぬん とっぺぐる うぷち ませよ
後悔という独白を読まないで

아주 조금 외로운 게 맞을 거예요あじゅ ちょぐむ うぇろうん け まじゅる こいぇよ
少し寂しいのが正しいと思います

허공 속에 흩어진 시간이라 해도ほごん そげ ふとじん しがにら へど
空虚の中に散らばった時間とはいえ

후회라는 독백을 읊지 마세요ふふぇらぬん とっぺぐる うぷち ませよ
後悔という独白を読まないで

잔뜩 움켜쥔 게 달아난대도ちゃんとぅく うむきょじゅぃん け たらなんでど
握りしめたものが逃げたとしても

씁쓸한 마음을 숨기진 못해도っすぷすらん まうむる すむぎじん もてど
苦い思いを隠すことはできなくても

고통이란 독백을 읊지 마세요ことんいらん とっぺぐる うぷち ませよ
苦痛という独白を読まないで

아주 조금 차가운 게 맞을 거예요あじゅ ちょぐむ ちゃがうん け まじゅる こいぇよ
少し冷たいのが合うと思います

눈물 속에 파묻힌 시간이라 해도ぬんむる そげ ぱむてぃん しがにら へど
涙の中に埋もれた時間とはいえ

고통이란 독백을 읊지 마세요ことんいらん とっぺぐる うぷち ませよ
苦痛という独白を読まないで

우우 – 우우우우 –うう – うううう –

우우 – 우우우우 –うう – うううう –

곱게 뉘어진 기쁨이 없어도こぷけ ぬぃおじん きっぷみ おぷそど
美しく横たわる喜びがなくても

매일 밤 나를 가눌 수 없어도めいる ぱむ なる かぬる す おぷそど
毎晩私を支えられなくても

불행이란 독백을 읊지 마세요ぶれんいらん とっぺぐる うぷち ませよ
不幸という独白を読まないで

아주 조금 어려운 게 많을 거예요あじゅ ちょぐむ おりょうん け まぬる こいぇよ
少し難しいことが多いと思います

슬픔 속에 견디는 시간이라 해도するぷむ そげ きょんでぃぬん しがにら へど
悲しみの中耐える時間とはいえ

불행이란 독백을 읊지 마세요ぶれんいらん とっぺぐる うぷち ませよ
不幸という独白を読まないで

タイトルとURLをコピーしました