「 ㅈㅣㅂ 」
H O M E
日本語訳「い え」
한로로(HANRORO)
作詞 ハンロロ(HANRORO)
作曲 ハンロロ(HANRORO) , ジン・ドンウク
編曲 ジンドンウク,イセ,ベドヒョプ,ユビョンヒョン,Steven
우린 여길 영원히 벗어날 수 없다고
二人はここを永遠に抜け出せないと
가시 같은 말들로 서로를 찔러대고
トゲのような言葉でお互いを突き刺して
작동되지 않는 난방 시스템은
作動しない暖房システムは
누가 고장 낸 건지 너는 알고 있다고
誰が壊したのか あなたは知っていると
부서진 문틈에 껴버린 시선들
壊れたドアの隙間に挟まってしまった視線
살아있음을 환영해
生きていることを歓迎する
다시 지을 수 있단 약속들이
またできるという約束が
마치 지울 수 없는 흉터처럼 번져가
まるで消せない傷跡のように広がっていく
텅 빈 방 안에는
がらんとした部屋の中には
이미 죽어버린 꿈 우
もう死んでしまった夢
우 우
활활 타오르는 나의 집
めらめらと燃え上がる私の家
우 우
바삐 죽어가는 나의 집
いそいそと死にゆくわが家
울먹이는 사이렌 비명들을 껴안고
涙声のサイレン 悲鳴たちを抱きしめて
낯선 땅을 밟아가며 소리치는데
見知らぬ土地を踏みながら叫ぶのに
자라나던 아이는 마지막 유언으로
育っていた子は最後の遺言で
봄날의 개화까진 바라지도 않았대
春の開花までは望んでもいなかったんだって
공허한 꽃밭 위 희미한 숨소리
空虚な花園の上のかすかな息づかい
살아있음을 환영해
生きていることを歓迎する
다시 지을 수 있단 약속들이
またできるという約束が
마치 지울 수 없는 흉터처럼 번져가
まるで消せない傷跡のように広がっていく
텅 빈 방 안에는
がらんとした部屋の中には
이미 죽어버린 꿈 우
もう死んでしまった夢
다툼 절망 소화 소화
争い 絶望 消化
기쁨 희망 소생 소생
喜び 希望 蘇生 蘇生
다툼 절망 소화 소화
争い 絶望 消化
기쁨 희망 소생 소생
喜び 希望 蘇生 蘇生
다시 지을 수 있단 약속들이
またできるという約束が
마치 지울 수 없는 흉터처럼 번져가
まるで消せない傷跡のように広がっていく
텅 빈 방 안에는
がらんとした部屋の中には
이미 죽어버린 꿈 우
もう死んでしまった夢
우 우
활활 타오르는 나의 집
めらめらと燃え上がる私の家
우 우
바삐 죽어가는 나의 집
いそいそと死にゆくわが家