「 Summer Page 」
日本語訳「サマーページ」
고여름(gosummer)
作詞 カンフン , seol
作曲 カンフン
編曲 カンフン
푸른 저 바다에
青いあの海に
날릴 꿈을 그려봐
飛んでいく夢を描いてみる
두려움도 모두 다 이겨낼 수 있다고
怖いことも全部乗り越えられるって
앞으로 시작될 우리의 이야기가 보고 싶어서
これから始まる二人の物語が見たくて
꿈꿔 봐 푸르른 여름의 페이지
夢見る 青い夏のページ
여름날 우리 다시 또
夏の日 二人がまた
만날 수 있어서 나는 (부푸는 마음)
会うことができて私は 膨らむ心
표현을 또
表現をまた
서툴지만 네게 전하고 싶어(말해버릴 거야)
下手だけどあなたに伝えたい 言っちゃえ
날 기다려줘서 고마워 이제는 함께하자
待ってくれてありがとう これから一緒にいよう
언제나 날 이끌어주는 넌 바람 같아서
いつも私を引っ張ってくれる あなたは風のようで
괜찮아 우리는 할 수 있어(할 수 있잖아)
大丈夫 二人はできるよ できる
이야긴 시작이니까
物語は始まりだから
파도가 우리를 덮친데도 (헤쳐나가자)
波が二人を襲っても かきわけて行こう
우리는 영원할 테니까
二人は永遠だから
높은 저 하늘에 날릴 꿈을 그려봐
高いあの空に飛んでいく夢を描いてみる
두려움도 모두 다 이겨낼 수 있다고
怖いことも全部乗り越えられるって
앞으로 시작될 우리의 이야기가 보고 싶어서
これから始まる二人の物語が見たくて
꿈꿔봐 푸르른 여름의 페이지
夢見る 青い夏のページ
감춰진 마음이
隠された気持ちが
부풀어 넘치게 되었을때 (여름이 울려)
膨らんで溢れるとき 夏が鳴り響く
우리의 파동이
二人の波動が
저 높이 전해질 때까지 (함께하고 싶어)
あの高さに伝わるまで 一緒にしたい
산뜻한 바람을 일으켜 우리의 울림으로
爽快な風を起こして 二人の響きで
나의 마음을 전할 때가 온 거야
私の気持ちを伝える時が来たんだ
서툰 나 지만 전하고 싶어 (기다려줘서)
つたない私だけど伝えたい 待ってくれて
함께라 정말 감사해
一緒にいてくれて 本当にありがとう
드리운 구름이 두려워도 (무섭다 해도)
暗雲が怖くても 怖くても
소리쳐 빛은 우리니까
叫ぼう 光は私たちだから
푸른 저 바다에 날릴 꿈을 그려봐
青いあの海に飛んでいく夢を描いてみる
두려움도 모두 다 이겨낼 수 있다고
怖いことも全部乗り越えられるって
앞으로 시작될 우리의 이야기가 보고 싶어서
これから始まる二人の物語が見たくて
꿈꿔봐 푸르른 여름의 페이지
夢見る 青い夏のページ
푸른 저 바다에 날릴 꿈을 그려봐
青いあの海に飛んでいく夢を描いてみる
두려움도 모두 다 이겨낼 수 있다고
怖いことも全部乗り越えられるって
앞으로 시작될 우리의 이야기가 보고 싶어서
これから始まる二人の物語が見たくて
꿈꿔봐 푸르른 여름의 페이지
夢見る 青い夏のページ