「 Reality 」
日本語訳「現実」
eldon
作詞 eldon
作曲 eldon , Shyun
編曲 Shyun
You never missed me
君は決して僕を恋しく思ったことはない
and never called
そして一度も電話しなかった
i tried my best to understand
僕は理解しようと最善を尽くしました
the words you said
君が言った言葉
and now that i wonder
そして今僕は疑問に思っている
at the very end
一番最後に
you said that you’ll never call to me
君は僕に決して電話をかけないと言った
cuz you’ll feel bad
気分が悪くなるから
so i’ve been acting like
だから僕は次のように行動してきた
i never loved
僕は一度も愛したことがない
and ran away
そして逃げ出した
to get out of here
ここから出るために
but where am I?
でも僕はどこにいるの?
I’m stuck here for so long
僕は長い間ここに閉じ込められている
oh i’m just a person that passed you by
僕はただ君の前を通り過ぎた人
You talk as if i’m a nobody now
君はまるで僕が何者でもないかのように話す
but i dont wanna be
でも僕はなりたくない
oh, so much memories i have
思い出がたくさんある
That mean to me
それは僕にとって意味がある
oh take me
僕を連れて行って
oh take me in your reality
僕を君の現実に連れて行ってくれ
and drag me into deep inside of you
そして僕を君の奥深くに引きずり込んでくれ
so i’m gonna save you
だから僕は君を救います
just hold onto my hands
ただ僕の手を握ってくれ
so Keep me in this fake fantasy
だからこの偽りの幻想の中に僕を閉じ込めておいて
Don’t run away from me
僕から逃げないで
Don’t wanna hide n seek
かくれんぼはしたくない
in this fake fantasy
この偽りの幻想の中で
(keep me close, keep me close)
近くにいて 近くにいて
so let me into your reality
だから君の現実に僕を入れてくれ
to your reality
君の現実に
Don’t dissapear
消えないで
Oh babe i’ll break the wall for me
ベイビー 僕のため壁を壊してあげるよ
i’m nothing without you
君なしでは僕は何もない
so i’ve been acting like
だから僕は次のように行動してきた
i never loved
僕は一度も愛したことがない
and ran away
そして逃げ出した
to get out of here
ここから出るために
but where am I?
でも僕はどこにいるの?
I’m stuck here for so long
僕は長い間ここに閉じ込められている
oh i’m just a person that passed you by
僕はただ君の前を通り過ぎた人間だ
You talk as if i’m a nobody now
君はまるで僕が何者でもないかのように話す
but i dont wanna be
でも僕はなりたくない
oh, so much memories i have
たくさんの思い出がある
That mean to me
それは僕にとって意味がある
oh take me
僕を連れて行って
so take me in your reality
だから僕を君の現実に連れて行ってくれ
and drag me into deep inside of you
そして僕を君の奥深くに引きずり込んでくれ
so i’m gonna save you
だから僕は君を救います
just hold onto my hands
ただ僕の手を握ってくれ
so Keep me in this fake fantasy
だからこの偽りの幻想の中に僕を閉じ込めておいて
Don’t run away from me
僕から逃げないで
Don’t wanna hide n seek
かくれんぼはしたくない
in this fake fantasy
この偽りの幻想の中で
(keep me close, keep me close)
近くにいて 近くにいて
so let me into your reality
だから君の現実に僕を入れてくれ
to your reality
君の現実に
please take me into there
僕をそこに連れて行ってくれ
and push me into deep inside of you
そして僕を君の奥深くに押し込んでくれ
cuz you’re only saivior
君だけが救世主だから
holding onto the light
光を掴んで
i’ll find the way to your reality
君の現実への道を見つけます
Don’t run away from me
僕から逃げないで
just find me out
僕を見つけてくれ
in this fake fantasy
この偽りの幻想の中で
only you can count on me
君だけが僕を頼りにできる
take us reality
二人に現実を連れて行ってくれ
keep me
僕を保つ
let me be in your vision
君の視界の中に僕を入れてくれ
i know there’s no reason
理由がないことはわかっている
People tied with ribbons
リボンで結ばれた人々
They are not the villiains
彼らは悪役ではない
They just passed their seasons
彼らは季節を過ぎたばかりだ
like what you said to me
君が僕に言ったように
from this fake fantasy
この偽りの幻想から
to your reality
君の現実に