Do monsters love too?eldon

「Law」eldon 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 Law 」
日本語訳「法」

eldon

作詞 eldon
作曲 eldon , Shyun
編曲 Shyun


Bring a cable tie and hold on this
ケーブルを持ってきて これを抑えて

Weigh it down and tie a rock to the ankles
重さを量って足首に石を結び付ける

When your head’s down i will break down
君の頭が下がったら 僕は壊れてしまう

Look me in the eyes
僕の目を見て

Make sure all bodies are drowned inside
すべての遺体が内部で溺れていることを確認して

and pray that they don’t come up to the surface
そして彼らが表面に出ないことを祈る

Strictly speaking it wasn’t your fault
厳密に言うと それは君のせいではなかった

And if things go wrong babe
そして もし物事がうまくいかなかったら ベイビー

you didn’t do anything
君は何もしませんでした

Betting all might seem unusual
すべてを賭けるのは珍しいように思えるかも

but we don’t have much time
でも時間があまりない

Grab yourself and be realistic
自分を掴んで現実的になる

Take a deep breath hold my hand my love
深呼吸して手を繋いで 愛しい人

Everytime I’ll break that Murphy’s Law
マーフィーの法則を破るたびに

That’s my law
それが僕の法律だ

Babe you gotta believe me
ベイビー 君は僕を信じなきゃね

Run straight out to the exit
出口まで真っすぐに走り出す

Promise me to not look back
振り返らないと約束して

No matter what happens (gotta go)
何が起こっても行かなきゃ

Babe if you go out the door
ベイビー ドアから出たら

There is a vintage mustang
ビンテージのマスタングもあるよ

Drive that as far as you can
できる限りそれを運転して

No matter what happens (가라고)                       がらご
何が起こっても行けと

Take this
これを取る

You never know
君は 決して知らない

Repeat this
これを繰り返します

No it wasn’t me.
いいえ それは僕ではなかった

Don’t try to solve it
それを解決しようとしないで

If i get caught
捕まったら

I’ll say I did it
やったって言うよ

All by myself
すべて自分で

Bring a Balaclava and put this on
目出し帽を持ってきてこれを着て

Tape it on the lips and block his view
唇にテープで貼って視界を遮る

Even if he begs don’t let him know
彼が懇願しても知らせないで

how many are here
ここに何人いますか

Make sure all bodies are dumped inside
すべての遺体が中に捨てられていることを確認して

And pray that they don’t come up to the surface
そして彼らが表面に出ないことを祈る

Strictly speaking it wasn’t your fault
厳密に言うと それは君のせいではなかった

And if things go wrong babe
そして もし物事がうまくいかなかったら ベイビー

you didn’t do anything
君は何もしませんでした

Betting all might seem unusual
すべてを賭けるのは珍しいように思えるかも

but we don’t have much time
でも時間があまりない

Grab yourself and be realistic
自分を掴んで現実的になる

Take a deep breath hold my hand my love
深呼吸して手を握って 愛しい人

Everytime I’ll break that Murphy’s Law
マーフィーの法則を破るたびに

That’s my law
それが僕の法律だ

Babe you gotta believe me
ベイビー 君は僕を信じなきゃね

Run straight out to the exit
出口まで真っすぐに走り出す

Promise me to not look back
振り返らないと約束して

No matter what happens (gotta go)
何が起こっても行かなきゃ

Babe if you go out the door
ベイビー ドアから出たら

There is a vintage mustang
ビンテージのマスタングもあるよ

Drive that as far as you can
できる限りそれを運転して

No matter what happens (가라고)                       がらご
何が起こっても가라고

Babe you gotta believe me
ベイビー 君は僕を信じなきゃね

Run straight out to the exit
出口まで真っすぐに走り出す

Promise me to not look back
振り返らないと約束して

No matter what happens (gotta go)
何が起こっても行かなきゃ

Babe if you go out the door
ベイビー ドアから出たら

There is a vintage mustang
ヴィンテージマスタングもあるよ

Drive that as far as you can
できる限りそれを運転して

No matter what happens (가라고)                       がらご
何が起こっても가라고

タイトルとURLをコピーしました