「 떨림 」
Heart Flutter
日本語訳「震え」
涙の女王 OST Part.10
dori
作詞・作曲・編曲
ナム・ヘスン(Nam Hye Seung)
パク・ジノ(Jino)
흔들림, 작은 떨림
揺らぎ、小さな震え
두배로 뛰는 내 박동소리
倍に脈打つ 僕の鼓動の音
달콤하게, 따뜻하게
甘く、暖かく
다른 어떤 시간보다 꿈같아
他のどんな時間よりも 夢のよう
너와 함께 난 완전해
君と共に僕は完成する
작은 하나 하나 까지 다
些細なひとつひとつまで すべて
I never felt this kind of love
感じたことなかった こんな愛は
더 바랄게 없어 이 순간은
もう望むことはない この瞬間は
I feel the falling of stars, you are like jewelry
星が降るのを感じる 君は宝石のよう
너에게 떨어진 별처럼
君に落ちた星のように
I’m in the feeling, feeling
僕は感じてる 感じてる
춤을 추는 것처럼
ダンスを踊るように
I’m always dreaming, dreaming
僕はいつも夢見てる 夢見てる
너와 함께 있는 지금
君と一緒にいる今
하루 아침, 매일 매일
一日、毎日毎日
아무렇지도 않았던 모습 까지
何でもなかった姿まで
어떻게 된 이윤지
どういうわけか
꼭 처음 만났던 그때같아
まるで初めて出会った あの時みたい
가끔 이렇게 널 보면
たまにこうして君を見ると
기억나 왜 너인지
思い出す なぜ君なのか
I never knew I’d fall in love
分からなかった 恋に落ちるなんて
너에게 반했던 그때처럼
君に惚れた あの時のように
I feel the falling of stars, you are like jewelry
星が降るのを感じる 君は宝石のよう
오래전 그 모습 그대로
遠い昔の その姿のままで
I’m in the feeling, feeling
僕は感じてる 感じてる
춤을 추는 것처럼
ダンスを踊るように
I’m always dreaming, dreaming
僕はいつも夢見てる 夢見てる
너와 함께 있는 지금
君と一緒にいる今
네앞에 난다시 서있어
君の前に僕はまた立ってる
그때의 나의 모습 그대로
あの時の僕の姿そのまま
너에게 한번더 말할게
君にもう一度言うよ
오래도록 내 곁에 있어줄래
いつまでも僕のそばにいてくれないか
I never felt this kind of love
感じたことなかった こんな愛は
더 바랄게 없어 이 순간은
もう望むことはない この瞬間は
I feel the falling of stars, you are like jewelry
星が降るのを感じる 君は宝石のよう
너에게 떨어진 별처럼
君に落ちた星のように
I’m in the feeling, feeling
僕は感じてる 感じてる
춤을 추는 것처럼
ダンスを踊るように
I’m always dreaming, dreaming
僕はいつも夢見てる 夢見てる
너와 함께 있는 지금
君と一緒にいる今