D-ZAKAYAディヘク

「DAKARA SA (Feat.Yung Wave,Jayci Yucca)」ディヘク(D-Hack 디핵) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 DAKARA SA (Feat.Yung Wave,Jayci Yucca) 」
日本語訳「だからさ」

디핵でぃへく(D-Hack)
Yung Wave , Jayci yucca


作詞 ディヘク(D-Hack) , Yung Wave , Jayci yucca
作曲 J;KEY , D-Hack , Yung Wave , Jayci yucca
編曲 J;KEY


DAKARA 네 말 무슨 말인지 알겠어       ね まる むすん まりんじ あるげっそ
だから君の言葉 どういう意味か分かりそう

좀만 기다려 한 1억 년의 배 정도ちょむまん きだりょ はん いろく にょね ぺ ちょんど
ちょっと待って 1億年の倍くらい

내가 나쁘다고 생각해?ねが なっぷだご せんがけ  
俺が悪いと思うのかい

변해버린 날 바라보는 너의ぴょねぼりん なる ぱらぼぬん のえ
変わってしまった俺を見つめる君の

눈은 그때의 내 눈과 같아서ぬぬん くってえ ね ぬんぐゎ かたそ
目はあの時の俺の目と同じで

조금 억울하고 슬퍼진 기분이야ちょぐむ おぐらご するぽじん きぶにや
少し悔しくて悲しくなった気分だよ

DODAROU?
どうだろう

지금의 난ちぐめ なん
今の俺は

네가 원하던 그 모습이 맞을까?ねが うぉなどん く もすび まじゅるか  
君が望んでいた その姿だろうか

왜 이딴 의문이 머릿속을 맴돌아うぇ いたん うぃむに もりっそぐる めむどら
どうしてこんな疑問が頭の中をぐるぐる回るんだ

DAKARA SA
だからさ

말했잖아まれっちゃな
言ったじゃん

진짜 별이 될 거라고 했잖아ちんっちゃ ぴょり とぇる こらご へっちゃな
本当にスターになるって言ったじゃん

빨간 차를 모는 꿈을 꾸면서ぱるがん ちゃる もぬん くむる くみょんそ
赤い車を走らせる夢を見ながら

DAKARA SA
だからさ

내 머리 안ね もり あん
俺の頭の中

모든 기억을 가지고 떠나もどぅん きおぐる かじご とな
すべての記憶を持って行って

그 시간에 우릴 부숴버릴 거야く しがね うりる ぶすぉぼりる こや
その時間に俺たちを壊すんだ

진짜로 미쳐버릴 것만 같아,ちんっちゃろ みちょぼりる こんまん かた  
本当にくるってしまいそう

변화를 줬어 STRAIGHT UPぴょぬゎる ちょっそ             
変化を与えた

빌어먹을 약속 마침내 대부분 난 이뤘어ぴろもぐる やっそく まちむね てぶぶん なん いるぉっそ
くだらない約束 やっとほとんど叶えた

버릇처럼 너의 입에서는 나를 향해 “I’M FED UP”ぼるっちょろむ のえ いべそぬん なる ひゃんへ ”          ”
癖のように君の口からは 俺に向かって うんざりだって

가시 같은 단어들 사이에서 난 헤엄かし かとぅん たのどぅる さいえそ なん へおむ
棘のような言葉 俺は泳ぐ

LIKE A WATERFALL 그땐 그랬었지                 くってん くれっそっち
まるで滝 そのときはそうだった

시간을 걸어서 좋은 걸로 채웠지しがぬる ころそ ちょうん ころ ちぇうぉっち
時間をかけて いいもので満たしたんだ

이젠 덧없어いじぇん とそぷそ
もう無常に

먼지 쌓인 서랍 속 구석에 담아둔 채もんじ さいん そらぷ そく くそげ たまどぅん ちぇ
ほこりの積もった引き出しの隅に入れたまま

난 먼저 떠날게なん もんじょ となるげ
俺は先に行くよ

연락이 오지 하나 둘, 좋은 일 같아 아마도よるらぎ おじ はな とぅる  ちょうん いる かた あまど
連絡が来るよ一つ二つ いいことだと思う多分

요즘엔 만들어 드라마 또는 영화, 이런 건 상상도よじゅめん まんどぅろ とぅらま とぬん よんふゎ  いろん こん さんさんど
最近は作ってる ドラマとか映画 こういう想像も

못했었던 미래지만, 제법 폼이 나는 걸もてっそとん みれじまん  ちぇぼぷ ぽみ なぬん こる
できなかった未来だけど 結構格好いいんだ

믿지 못했었겠지만, 별이 될 거라는 걸みっち もてっそっけっちまん  ぴょり とぇる こらぬん こる
信じられなかったけど スターになるんだ

DAKARA SA
だからさ

말했잖아まれっちゃな
言ったじゃん

진짜 별이 될 거라고 했잖아ちんっちゃ ぴょり とぇる こらご へっちゃな
本当にスターになるって言ったじゃん

빨간 차를 모는 꿈을 꾸면서ぱるがん ちゃる もぬん くむる くみょんそ
赤い車を走らせる夢を見ながら

DAKARA SA
だからさ

내 머리 안ね もり あん
俺の頭の中

모든 기억을 가지고 떠나もどぅん きおぐる かじご とな
すべての記憶を持って行って

그 시간에 우릴 부숴버릴 거야く しがね うりる ぶすぉぼりる こや
その時間に俺たちを壊すんだ

돈이 다가 아니랬지만 BUT I WENT THAT WAYとに たが あにれっちまん                     
お金がすべてじゃないと言ったがけど 俺は選んだ

변했다고 느낀다면 SUMIMASENぴょねったご ぬきんだみょん           
変わったと思うのなら すみません

그치만 난 이제 날 멈추지 못해くちまん なん いじぇ なる もむちゅじ もて
でも俺はもう じぶんを止められない

늘 노력하네 넌 무시 못 해ぬる のりょかね のん むし もっ へ
いつも努力してる 君は無視できない

난 매일 또なん めいる と
俺は毎日また

얼굴이 수천 개인 애한테おるぐり すちょん けいん えはんて
顔が数千個の子に

평가를 받지ぴょんがる ぱっち
評価を受けるよ

위로 올라갈수록 같이うぃろ おるらがるすろく かち
上に行くほど一緒に

질투와 시기도 낳지ちるとぅわ しぎど なち
嫉妬と時期も生む

안된단 자식들 진심 수십 명은 봐왔어あんどぇんだん ちゃしとぅる ちんしむ すしぷ みょぬん ぼぁわっそ
上手くいかないという奴ら 数十人は見てきた

내가 억을 봤을 때 걔네들 다 딴청ねが おぐる ばっする て きぇねどぅる た たんちょん
俺が億を見た時 そいつらは皆とぼけて

WAIT 계속 세계를 RIDE     きぇそく せぎぇる      
待って ずっと世界をライド

일어날 일들 일어나いろなる いるどぅる いろな
これから起こる事

어설픈 친구 BYEおそるぷん ちんぐ     
生半可な友達 バイバイ

정리하고 떠나ちょんにはご とな
整理して行く

난 나를 찾아なん なる ちゃじゃ
俺は自分を探して

A BETTER LIFE
もっといい人生

아무렇지 않아 되물어봐あむろち あな とぇむろぼぁ
何でもないから聞き返して

결국에 오잖아 타이밍きょるぐげ おじゃな たいみん
結局来る タイミング

DAKARA SA
だからさ

말했잖아まれっちゃな
言ったじゃん

진짜 별이 될 거라고 했잖아ちんっちゃ ぴょり とぇる こらご へっちゃな
本当にスターになるって言ったじゃん

빨간 차를 모는 꿈을 꾸면서ぱるがん ちゃる もぬん くむる くみょんそ
赤い車を走らせる夢を見ながら

DAKARA SA
だからさ

내 머리 안ね もり あん
俺の頭の中

모든 기억을 가지고 떠나もどぅん きおぐる かじご とな
すべての記憶を持って行って

그 시간에 우릴 부숴버릴 거야く しがね うりる ぶすぉぼりる こや
その時間に俺たちを壊すんだ

タイトルとURLをコピーしました