D-MAJORディヘク

「Half STAR 반쪽짜리 STAR」ディヘク(D-Hack 디핵) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

반쪽짜리 STARばんちょくちゃり     
Half STAR
日本語訳「半分の星」

디핵でぃへく(D-Hack)
Kid Wine


作詞 ディヘク(D-Hack) , Kid Wine
作曲 HOOSHI,D-Hack,Kid Wine
編曲 HOOSHI


그때 나보단くって なぼだん
あの時の僕よりは

지금은 더 역겨워졌나 봐ちぐむん と よっきょうぉじょんな ぶゎ
今はもっと気持ち悪くなったみたい

어른이 더 되어가고おるに と とぅぇおがご
もっと大人になって

싶었던 거지만しぽっとん こじまん
と思ったんだが

내 표현이 감정선이ね ぴょひょに かむじょんそに
僕の表現が感情線が

솔직함이 오늘 기분이そるじかみ おぬる きぶに
正直さが 今日の気分が

독이 되는 세상とぎ とぅぇぬん せさん
毒になる世界

내가 사는 세상ねが さぬん せさん
僕の生きる世界

별로 안 친한 친구들이ぴょろ あん ちなん ちんぐどぅり
そんなに親しくない友達から

전화가 오면 내게 물어보는 말이 있어ちょぬゎが おみょん ねげ むろぼぬん まり いっそ
電話が来たら よく聞く言葉がある

요즘 얼마나 벌고 다니냐よじゅむ おるまな ぼるご たににゃ
このごろいくら稼いでいるのか

유명해지니까 인생이 좀 어떻냐고ゆみょんへじにっか いんせんい ちょむ おっとっにゃご
有名になって人生はどうか

힘든 것도 꽤 많단 말ひむどぅん こっと くぇ まんたん まる
大変なことも結構多いって言葉

하자마자 야 넌 돈은 많이 벌잖아はじゃまじゃ や のん とぬん まに ぼるじゃな
話して 君はお金たくさん稼いでるじゃん

그다음 이어지는 말くだうむ いおじぬん まる
その次に続く言葉

아 내 아는 동생이 네 팬이라あ ね あぬん とんせんい ね ぺにら
知り合いの弟が君のファンだって

아주 긴 터널의 안あじゅ きん とのれ あん
非常に長いトンネルの中

나는 어디쯤일까なぬん おでぃっちゅみるか
僕はどの辺だろう

멈추고 싶지만もむちゅご しぷちまん
止めたいけど

멈추고 싶지만もむちゅご しぷちまん
止めたいけど

너의 반쪽짜리 STARのえ ぱんっちょっちゃり      
君の半分のSTAR

난 반쪽짜리 STARなん ぱんっちょっちゃり      
僕は半分の星

난 반쪽짜리 STARなん ぱんっちょっちゃり      
僕は半分の星

조각 나버린 삶ちょがく なぼりん さむ
ばらばらになった人生

그때 나보단くって なぼだん
あの時の僕よりは

지금은 더 치열해졌나 봐ちぐむん と ちよれじょんな ぶゎ
今はもっと激しくなったみたい

그저 조금 더くじょ ちょぐむ と
ただもう少し

행복해지고 싶었던 거지만へんぼけじご しぽっとん こじまん
幸せになりたかったけど

무게감이 늘어가고むげがみ ぬろがご
重量感が増えていって

가진 게 더 많아질수록かじん け と まなじるすろく
持ってるものが多くなるほど

독이 되는 세상とぎ とぅぇぬん せさん
毒になる世の中

내가 사는 이 세상ねが さぬん い せさん
僕の生きるこの世

너는 참 맘 편하게 산다고のぬん ちゃむ まむ ぴょなげ さんだご
君は本当に簡単に暮すと

돈도 쉽게 많이 번다고とんど すぃぷけ まに ぼんだご
お金も簡単にたくさん儲けるって

겉으로만 판단을 하고ことぅろまん ぱんだぬる はご
表から判断して

떠나버린 가짜 친구들 덕에となぼりん かっちゃ ちんぐどぅる とげ
去ってしまった偽の友達のおかげで

때론 공허하지만てろん こんほはじまん
時には空虚だけど

결국 사랑으로 살고 있구나きょるぐく さらんうろ さるご いっくな
結局 愛で生きているんだね

아주 긴 터널의 안あじゅ きん とのれ あん
非常に長いトンネルの中

나는 어디쯤일까なぬん おでぃっちゅみるか
僕はどの辺だろう

멈추고 싶지만もむちゅご しぷちまん
止めたいけど

멈추고 싶지만もむちゅご しぷちまん
止めたいけど

너의 반쪽짜리 STARのえ ぱんっちょっちゃり      
君の半分のSTAR

난 반쪽짜리 STARなん ぱんっちょっちゃり      
僕は半分の星

난 반쪽짜리 STARなん ぱんっちょっちゃり      
僕は半分の星

조각 나버린 삶ちょがく なぼりん さむ
ばらばらになった人生

아주 긴 터널의 안あじゅ きん とのれ あん
非常に長いトンネルの中

나는 어디쯤일까なぬん おでぃっちゅみるか
僕はどの辺だろう

멈추고 싶지만もむちゅご しぷちまん
止めたいけど

멈추고 싶지만もむちゅご しぷちまん
止めたいけど

너의 반쪽짜리 STARのえ ぱんっちょっちゃり      
君の半分のSTAR

난 반쪽짜리 STARなん ぱんっちょっちゃり      
僕は半分の星

난 반쪽짜리 STARなん ぱんっちょっちゃり      
僕は半分の星

조각 나버린 삶ちょがく なぼりん さむ
ばらばらになった人生

タイトルとURLをコピーしました