「 오늘 도쿄는 RAINY DAY 」
KYO TOKYO RAINY DAY
日本語訳「今日東京 レイニーデイ 」
디핵(D-Hack)
Kik5o
作詞 ディヘク(D-Hack) , Kik5o
作曲 HOOSHI,D-Hack,Kik5o
編曲 HOOSHI
KYO TOKYO는 RAINY DAY
今日東京はレイニーデイ
이 비에 모든 게
この雨にすべてが
사라지고 있었어 흐리게
消えていたんだ 曇っていた
생각해 보면 우린
考えてみれば二人は
비 오는 날 쯤엔
雨の降る頃には
걸어본 적이 없었네 그래
歩いたことがなかったんだそうだ
빗방울이 바닥에 무심히 낙하해
雨粒が地面に無心に落下する
마지막의 그날과 같이
最後のあの日のように
KYO TOKYO는 RAINY DAY
今日東京はレイニーデイ
너의 그 모든 게
君のそのすべてが
무너지듯이 소멸해가네
崩れるように消滅していく
KYO TOKYO는 RAINY DAY
今日東京はレイニーデイ
너의 그 모든 게
君のそのすべてが
너무 선명해 귀찮았는데
すごく鮮やか 面倒だったけど
KYO TOKYO는 RAINY DAY
今日東京はレイニーデイ
이 비에 모든 게
この雨にすべてが
녹아내리듯이 부서져 가
溶けるように壊れていく
KYO TOKYO는 RAINY DAY
今日東京はレイニーデイ
선명하게 너를 기억해
鮮明に君を覚えている
또 너와 내가 믿었던 진심도
そして君と僕が信じた真心も
빗방울에 갇힌 시간이
雨粒に閉ざされた時間が
우릴 두고 가려는 건지
二人を置いて行こうとしているのか
아득하게 저 멀리 넌 소멸해가네
遥か彼方 君は消滅していく
사라진다 넌 무지개 사이로
消える 君は虹の間へ
멀어진다 널 붙잡지 못하고
遠ざかる 君を掴むことができず
언젠가는 이 비가 그칠까
いつかはこの雨が止むだろうか
뒤돌아 서던 널 사랑한다 하지 못한 채
振り向いた君を愛してると言えないまま
KYO TOKYO는 RAINY DAY
今日東京はレイニーデイ
너의 그 모든 게
君のそのすべてが
너무 선명해 귀찮았는데
すごく鮮やか 面倒だったけど
KYO TOKYO는 RAINY DAY
今日東京はレイニーデイ
이 비에 모든 게
この雨にすべてが
녹아내리듯이 부서져 가
溶けるように壊れていく