「 우리들의 크로니클 」
Bokurano Chronicle
日本語訳「ぼくらのクロニクル」
디핵(D-Hack)
作詞 ディヘク(D-Hack)
作曲 J;KEY
編曲 J;KEY
Sagashi teta
探してた
Kimi wo sagashi teta
君を探してた
투명색 물의 밤 위
透明色の水の夜の上
별빛 너의 잔상
星の光 君の残像
아무리 말해봐야
いくら言っても
못 들을 걸 알아
聞こえないって分かってるよ
근데도 말이야 난
それでもね 僕は
이대로 가다간
このままでは
이 모험을 그만둬 버릴까 겁이 나
この冒険をやめてしまおうか 怖い
시간의 모래밭 너의 얼굴을 그려 봐
時間の砂場 君の顔を描いてみて
눈까지만 그리고 나의 손이 멈췄다
目だけ描いて僕の手が止まった
왠지 요즘 모든 게 잘 기억이 안 나
なんか最近 すべてがよく思い出せない
우리 모험을 하던 이유와 너의 얼굴이 말이야
二人冒険をした理由と 君の顔がね
금이 간 별 들 아래 너와 나의 크로니클
ひび割れた星の下 君と僕のクロニクル
어떤 적도 네 추억을 쥐고서
どんな敵も君の思い出を握って
모두 물리치며 널 찾을 거야
みんな退けながら君を探すよ
이제는 너와 나의 아닌 나의 크로니클
もう 君と僕じゃない僕のクロニクル
수 많은 밤이 도둑질한 너의 얼굴
幾多の夜が盗みを働く君の顔
마왕이 잠든 밤
魔王の眠る夜
Ne ne 기회는 지금밖에 없어
チャンスは今しかない
Imadayo 별빛의 칼로
今だよ 星明かりのナイフで
저 검은 목을 베어버리자고
あの黒い首を切ってしまおう
근데 왜 넌 내 손을 붙잡아
ところでどうして君は僕の手を握って
어디든 우리 둘은 함께 있잖아
どこでも二人は一緒にいるじゃん
말하는 네가 왠지 마왕과 겹쳐 보여
話す君がなぜか魔王と重なって見える
Ne ne 알고 있잖아
知ってるじゃん
우린 이 순간을 위해 숨을 이었어
二人はこの瞬間のため息を引き取った
날 막는다면 너마저 죽이고 갈 수도 있어
僕を阻んだら 君さえ殺して行くこともできる
Daijobu dayo 날 두고 가
大丈夫だよ 僕を置いて行って
진짜 많이 사랑했어
本当にたくさん愛したよ
그렇게 널 보냈어
そうやって君を送った
영원의 크로니클 안으로
永遠のクロニクルの中へ
금이 간 별 들 아래 너와 나의 크로니클
ひび割れた星の下 君と僕のクロニクル
어떤 적도 네 추억을 쥐고서
どんな敵も君の思い出を握って
모두 물리치며 널 찾을 거야
みんな退けながら君を探すよ
이제는 너와 나의 아닌 나의 크로니클
もう 君と僕じゃない僕のクロニクル
수 많은 밤이 도둑질한 너의 얼굴
幾多の夜が盗みを働く君の顔
금이 간 별 들 아래 너와 나의 크로니클
ひび割れた星の下 君と僕のクロニクル
어떤 적도 네 추억을 쥐고서
どんな敵も君の思い出を握って
모두 물리치며 널 찾을 거야
みんな退けながら君を探すよ
이제는 너와 나의 아닌 나의 크로니클
もう 君と僕じゃない僕のクロニクル
수 많은 밤이 도둑질한 너의 얼굴
幾多の夜が盗みを働く君の顔
너와 나의 크로니클
君と僕のクロニクル
Sayonara mata aou yo
さよなら また会おうよ