D o'clockディヘク

「僕の闇 君の光 나의 어둠 너의 빛」ディヘク(D-Hack 디핵) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

나의 어둠 너의 빛なえ おどぅむ のえ びっ
僕の闇 君の光
日本語訳「僕の闇 君の光」

디핵でぃへく(D-Hack)

作詞 ディヘク(D-Hack)
作曲 ディヘク(D-Hack) , J;KEY
編曲 J;KEY


아직도 많이 불안해져あじっと まに ぶらねじょ
まだすごく不安になる

꽤나 많은 게 변했음에도くぇな まぬん け ぴょねっすめど
かなり多くのことが変わったにもかかわらず

혼자 있을 때 모습을 드러내ほんじゃ いっする て もすぶる とぅろね
一人でいる時姿を現し

보이면 나를 미워할까 봐ぼいみょん なる みうぉはるか ぶゎ
見えたら僕を憎むかと思って

더 Gimmick 속에서 행동해と         そげそ へんどんへ
もっと ギミックの中で行動して

이젠 몰라 누가 진짜 나인지いじぇん もるら ぬが ちんっちゃ ないんじ
もう知らない 誰が本当の僕なのか

나 많은 사랑 받지な まぬん さらん ぱっち
僕はたくさん愛されるよ

예전보다는 훨씬 더 나은 삶을 살지いぇじょんぼだぬん ふぉるしん と なうん さるむる さるじ
以前よりずっといい人生を送るよ

내게로 주는 관심ねげろ ちゅぬん くゎんしむ
僕に与える関心

D hack이 받는 건지 이동훈이 받는 건지      い ぱんぬん こんじ いどんふに ぱんぬん こんじ
D-Hackか イ·ドンフンか

둘은 같은 인물과 동시 다른 삶을 살기에とぅるん かとぅん いんむるぐゎ とんし たるん さるむる さるぎえ
二人は同じ人物と同時に違う人生を送るのに

또 한 번 불안해 넌 누구를 사랑해?と はん ぼん ぶらね のん ぬぐる さらんへ  
もう一度不安だ君は誰を愛しているの?

음악과 작은 인기가 결여 된 삶 앞에도うまっくゎ ちゃぐん いんぎが きょりょ とぅぇん さむ あぺど
音楽と小さな人気が欠如した人生の前にも

날 안아줄 수 있담 한 번 널 믿어볼게なる あなじゅる す いったむ はん ぼん のる みどぼるげ
僕を抱いてあげられるなら一度君を信じてみる

내 믿음이 찰 때까지 너 죽어버림 안 돼ね みどぅみ ちゃる てっかじ の ちゅごぼりむ あん とぅぇ
僕の信頼が満ちるまで 君 死んでしまわない

야 내가 너를 마주할 때까지や ねが のる まじゅはる てっかじ
おい 僕が君に会うまで

절대 죽어버리면은 안 돼 Girlちょるで ちゅごぼりみょぬん あん とぅぇ      
絶対に死んではいけない Girl

이런 말을 해버려서 미안해いろん まる へぼりょそ みあね
こんなことを言ってしまってごめん

그만큼 나는 불안해서 말이야くまんくむ なぬん ぶらねそ まりや
それだけ僕は不安だからね

나의 세상 안의なえ せさん あね
僕の世界の中の

모든 게 한 걸음과 숨 한 번에 겁을 내もどぅん け はん こるむぐゎ すむ はん ぼね こぶる ね
すべてが一歩と息一発で怯える

솔직히 친엄마를そるじき ちのむまる
正直 実のお母さんを

원망하곤 했었던 시간이 많네うぉんまんはごん へっそっとん しがに まんね
恨んだりした時間が多いね

몇 밤만 지나면 돌아온다みょ ぱむまん ちなみょん とらおんだ
幾夜もたたないうちに帰って来る

믿었던 어린 맘에みどっとん おりん まめ
信じていた幼心に

냈던 스크래치 또 그 후에ねっとん すくれち と く ふえ
出したスクラッチ その後に

적지 않은 여자들한테 믿음을 준 뒤에ちょっち あぬん よじゃどぅらんて みどぅむる ちゅん とぃえ
少なくない女たちに信頼を与えた後に

돌려받지 못했어 근데 그 뒤에도とるりょばっち もてっそ くんで く とぃえど
返してもらえなかった でもその後も

그걸 반복 해서くごる ぱんぼく へそ
それを繰り返して

남은 게 없는데なむん け おむぬんで
残ってるのがないんだけど

왜 날 좋아한다 해?うぇ なる ちょあはんだ へ  
なぜ僕のことが好きだって言うの?

그 말을 듣기 위해く まる とぅっき うぃへ
その話を聞くために

살았다 해도 과언이 아닌데도さらった へど くゎおに あにんでど
生きたといっても過言ではないのに

막상 그 말을 듣고 나니 또 의심하지まっさん く まる とぅっこ なに と うぃしまじ
いざその話を聞いてまた疑うよ

내 진심까지 짓밟고 난 뒤ね ちんしむっかじ ちっぱるご なん とぃ
僕の心まで踏みにじった後

그녀들같이 행동을 할까 봐 겁이 나기에くにょどぅるがてぃ へんどんうる はるか ぶゎ こび なぎえ
彼女たちのように行動をするか心配で

근데 너는 좀 다른 것만 같아 Girlくんで のぬん ちょむ たるん こんまん かた      
でも君はちょっと違う気がする Girl

그래서 더욱 무서워져くれそ とうく むそうぉじょ
それでもっと怖くなる

만약 너에게까지 믿음 무너져まにゃく のえげっかじ みどぅむ むのじょ
もし君にまで信頼崩れ

버린다면 그 자리에서ぼりんだみょん く ちゃりえそ
捨てるならその場で

난 감정을 다 버리고なん かむじょんうる た ぼりご
僕は感情を全部捨てて

인형처럼 살아가는 게いにょんちょろむ さらがぬん け
人形のように生きていくのが

편하다 생각해버릴 거야ぴょなだ せんがけぼりる こや
楽だと思ってしまうぞ

협박처럼 들린 대도 괜찮아ひょぷぱくちょろむ とぅるりん てど くぇんちゃな
脅迫のように聞こえたとしても大丈夫

난 꼭 너와 돌아오지 않을 시간을なん こく のわ とらおじ あぬる しがぬる
僕は必ず君と戻らない時間を

보내려 하기에ぼねりょ はぎえ
送ろうとするから

위태로운 내 세상 그 자체가うぃてろうん ね せさん く ちゃちぇが
危うい僕の世の中そのものが

되어줬으면 해とぅぇおじょっすみょん へ
なってほしい

야 내가 너를 마주할 때까지や ねが のる まじゅはる てっかじ
おい 僕が君に会うまで

절대 죽어버리면은 안 돼 Girlちょるで ちゅごぼりみょぬん あん とぅぇ      
絶対に死んではいけない Girl

이런 말을 해버려서 미안해いろん まる へぼりょそ みあね
こんなことを言ってしまってごめん

그만큼 나는 불안해서 말이야くまんくむ なぬん ぶらねそ まりや
それだけ僕は不安だからね

나의 세상 안의なえ せさん あね
僕の世界の中の

모든 게 한 걸음과 숨 한 번에 겁을 내もどぅん け はん こるむぐゎ すむ はん ぼね こぶる ね
すべてが一歩と息一発で怯える

야 내가 너를 마주할 때까지や ねが のる まじゅはる てっかじ
おい 僕が君に会うまで

절대 죽어버리면은 안 돼 Girlちょるで ちゅごぼりみょぬん あん とぅぇ      
絶対に死んではいけない Girl

이런 말을 해버려서 미안해いろん まる へぼりょそ みあね
こんなことを言ってしまってごめん

그만큼 나는 불안해서 말이야くまんくむ なぬん ぶらねそ まりや
それだけ僕は不安だからね

나의 세상 안의なえ せさん あね
僕の世界の中の

모든 게 한 걸음과 숨 한 번에 겁을 내もどぅん け はん こるむぐゎ すむ はん ぼね こぶる ね
すべてが一歩と息一発で怯える

タイトルとURLをコピーしました