「 별이 사는 마을 」
星の住む町
日本語訳「星の住む町」
디핵(D-Hack)
作詞 Rakon , ディヘク(D-Hack)
作曲 J;KEY , ディヘク(D-Hack)
編曲 J;KEY
내 방 모니터 안에서만
僕の部屋のモニターの中でだけ
보던 그녈 만났네
見てた彼に会ったね
컴퓨터가 만든 약간의
コンピューターが作ったちょっとした
포샵을 걷고 보면 나의 발을
フォトショップを歩いてみると 僕の足を
움직이게 한 그녀가 눈앞에 있어
動かした彼女が目の前にいる
평소와는 다른 풍경이 맺혀있는
いつもと違う風景がある
탓 인지 지진이 나버린 내 동공
せいか地震が起きてしまった僕の瞳孔
심호흡하고 다시 초점을 맞추면
深呼吸してまた焦点を合わせると
안녕이란 말이 봉인해제 돼
さよならの言葉が封印解除される
생각을 파먹는 벌레가 머리에
考えをほじくって食べる虫が頭に
있고 입안엔 빙하기가 왔지
いて 口の中には氷河期が来た
어디 갈까 이 네 글자 말하기
どこに行こうか この4文字を話す
까지 10분이 걸려들어 간 카페
まで10分かかったカフェ
주문을 한 뒤 자리에 앉아 내게
注文をした後席に座って僕に
주어진 미션은 어색함을 타파
与えられたミッションは ぎこちなさを打破
어떡하지 고민하며 너를 쳐다봐
どうしよう 悩みながら 君を見つめる
자꾸 널 보는 내 시선이 부담돼
何度も君を見る僕の視線が負担になる
살짝 눈을 피하는 것 같아
少し目を避けてるみたい
그러든 말든 널 계속 바라보면
そうしようがしまいが君をずっと眺めていると
너는 내게 화를 내려 할까
君は僕に腹を立てようとするのか
흘러내리는 땀이 입을 녹였는지
流れ落ちる汗が口を溶かしたのか
가까스로 기적같이 말을 꺼냈지
やっと奇跡のように言い出した
실제로 보니 사진의 모습이
実際に見たら写真の姿が
내 앞에 3D처럼 보인다는 이
僕の前に3Dのように見えるというこの
말이 네 입꼬리를 위로 올려
馬が君の口角を上に上げて
그와 동시 살짝 접힌 눈으로
それと同時に少し折った目で
날 보며 말해 진짜로 자길
僕を見ながら言って 本当に寝てね
만나러 올 줄은 정말 몰랐대
会いに来るとは本当に思わなかったって
나 또한 이럴 줄 몰랐어
僕もこうなるとは思わなかった
맘이 하는 생각만을 쫓아서
心の思うことだけを追って
가보는 삶을 갈망했었기에
行ってみる人生を切望したから
너를 계기로 용기를 내 발을 디뎠네
君をきっかけに勇気を出して踏み込んだね
넌 다시 웃으며 내게 고맙다고 해
君はまた笑って僕にありがとうと言って
처음에 어색함은 행방불명 된
初めにぎこちなさは行方不明になった
이 좋은 시간에 갑자기 잠이 와
こんないい時間に急に眠くなってきた
눈을 감았다 뜨니 내 방 천장이야
目を閉じて開けたら僕の部屋の天井だよ
자꾸 널 보는 내 시선이 부담돼
何度も君を見る僕の視線が負担になる
살짝 눈을 피하는 것 같아
少し目を避けてるみたい
그러든 말든 널 계속 바라보면
そうしようがしまいが君をずっと眺めていると
너는 내게 화를 내려 할까
君は僕に腹を立てようとするのか
동훈아 정신 좀 차려
ドンフン しっかりしろ
자기 망상이 과해지면
自分の妄想 やりすぎたら
그건 병이야 병
それは病気だよ 病気
꿈에서 깬 네 풀린 눈을 보다 보면
夢から覚めた君の目を見ていると
내 맘이 애석해 넌 계속해
僕の心が惜しい君は続けて
표정이 안 좋아
表情がよくない
이젠 좀 그만해야지
もういい加減にしよう
너 때문에 늙는다 내가 헤이하치가
君のせいで老ける 平八に
될 정도라니까
なるくらいだから
널 좋아해 주는 이쁜 여성과
君を好きになってくれる綺麗な女性と
차 옆자리 경쟁에서 밀려나도 좋아
車の隣の席の競争から追い出されてもいい
그러니까 연애 좀 해
だから恋愛してよ
차 있지 돈 있지 더 뭐가 부족해
振られるお金があるよ これ以上何が足りないんだ
벽과 폰에서 그 사진들 좀 떼
壁と携帯電話からその写真をはがしなさい
인정하기 싫지만, 성격도 좋은데 넌
認めたくないけど 性格もいいのに君は
왜 자꾸 개꿈만 꾸고 있는 거야
なぜ何度も夢を見てるんだよ
손만 좀 뻗어봐 꿈을 이룰 거야
手だけ伸ばしてみて 夢を叶えるよ
여자친구와 은하로
彼女とウナで
네 SPORTAGE 타고
はい SPORTAGEに乗って
진짜 갈 수도 있는 거야 누가 알아
本当に行くかもしれないんだよ 誰が知ってるんだよ
자꾸 널 보는 내 시선이 부담돼
何度も君を見る僕の視線が負担になる
살짝 눈을 피하는 것 같아
少し目を避けてるみたい
그러든 말든 널 계속 바라보면
そうしようがしまいが君をずっと眺めていると
너는 내게 화를 내려 할까
君は僕に腹を立てようとするのか
자꾸 널 보는 내 시선이 부담돼
何度も君を見る僕の視線が負担になる
살짝 눈을 피하는 것 같아
少し目を避けてるみたい
그러든 말든 널 계속 바라보면
そうしようがしまいが君をずっと眺めていると
너는 내게 화를 내려 할까
君は僕に腹を立てようとするのか
자꾸 널 보는 내 시선이 부담돼
何度も君を見る僕の視線が負担になる
살짝 눈을 피하는 것 같아
少し目を避けてるみたい
그러든 말든 널 계속 바라보면
そうしようがしまいが君をずっと眺めていると
너는 내게 화를 내려 할까
君は僕に腹を立てようとするのか