「 GALAXY EXPRESS 970530 (Feat. VIXY) 」
日本語訳「銀河特急970530」
디핵(D-Hack)
Vixy
作詞 ディヘク(D-Hack)
作曲 ディヘク(D-Hack) , J;KEY
編曲 J;KEY
믿음은 늙었고 사랑은 죽었어
信頼は老い 愛は死んだ
그래서 난 우주로
だから僕は宇宙へ
떠날 준빌 하고 있어
出発の準備をしている
마지막 지구에게 안녕
最後の地球へ さようなら
난 별을 자청해 은하계로 떠날 거야
僕は惑星を自ら請願し 銀河系に旅立つんだ
투명한 화면에 투영되던
透明な画面に投影されていた
반투명의 나를 가려버리고
半透明の僕を隠してしまい
나의 시간을 사로잡은 애
僕の時間を捕まえた子
난 그녀를 찾아 우주로 가려 해
僕は彼女を探して宇宙に行こうとしている
곧바로 뒤에 별을 장식한 열차가 도착
すぐ後ろに星を飾った列車が到着
문이 열린 다음 예상과 달리 꽉 찬
ドアが開き 予想と違い隙間なく詰まった
열차 안을 보면서 입을 다물기까지는
列車の中を見ながら 黙るまでは
좀 많은 시간이 걸렸어
少し多くの時間がかかった
그런 날 보는 시선의
そんな僕を見る視線の
대부분은 경쟁자의 눈
大部分は競争者の目
목숨 빼고는 전부 내줄 것 같은
命以外は全部出してくれそうな
표정으로 앉아있는 사람이 가득해
表情で座ってる人がたくさん
갑자기 그녈 못 볼 것 같은 느낌이 드네
急に彼女に会えないような気がした
하늘에 올라가는 차를 탔어
空へ昇る車に乗った
여기서 너를 그려보고 있어
ここで君を描いてるよ
이 우주가 무너지더라도
この宇宙が崩れても
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
僕はただ一人の君 必ず会うよ
내 자린 둘째 칸 맨 앞의 창가 옆
僕の席の二つ目の一番前の窓の横
자리 금색으로 된 문 검게 가려져 있는
金色のドアが黒く隠されている
앞 칸에 타고 있는 사람이
前の車両に乗っている人が
누군지 궁금해서 들여다보려 했고
誰なのか気になって覗こうと
손잡이를 아래쪽으로 돌리는 순간
取っ手を下に回す瞬間
승무원이 달려 와 내 손을 뿌리친 다음
乗務員が走ってきて僕の手を振り払った後
말하지 여긴 높으신 분들이
言わないと ここは偉い方たちが
타고 있으니 여시면 안 돼요 손님
乗ってるから開けてはいけませn お客様
머쓱한 표정의 죄송을 말한 뒤에
気まずく申し訳ないと言った後に
지루함이 묻은 내 자리에 앉았네
退屈な自分の席に座った
시계를 봐 도착시간까진 스물 일곱 시간
時計を見て 到着時間まで 27時間
5분 30초가 남았네
あと5分30秒だ
잠시 잠이라도 잘까 한 순간
少しの間でも寝ようかと思った瞬間
갑자기 도착을 알리는 방송과
急に到着を知らせる放送と
소리를 질러대는 사람들을 봐
大声で叫んでる人たちを見て
눈앞엔 그녀가
目の前には彼女が
근데 왜 시계가 멈춰있을까
でもなぜ時計が止まってるのだろうか
하늘에 올라가는 차를 탔어
空へ昇る車に乗った
여기서 너를 그려보고 있어
ここで君を描いてるよ
이 우주가 무너지더라도
この宇宙が崩れても
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
僕はただ一人の君 必ず会うよ
하늘에 올라가는 차를 탔어
空へ昇る車に乗った
여기서 너를 그려보고 있어
ここで君を描いてるよ
이 우주가 무너지더라도
この宇宙が崩れても
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
僕はただ一人の君 必ず会うよ
하늘에 올라가는 차를 탔어
空へ昇る車に乗った
여기서 너를 그려보고 있어
ここで君を描いてるよ
이 우주가 무너지더라도
この宇宙が崩れても
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
僕はただ一人の君 必ず会うよ