「 Mood Indigo 」
日本語訳「ムード・インディゴ」
치즈(CHEEZE)
作詞 CHEEZE
作曲 CHEEZE
編曲 Cloud
When I Fall In Love
그대와 함께한다면
あなたと一緒なら
곧 사라질 꿈이라도
すぐ消える夢でも
달콤하기만 하죠
甘いだけですよね
지금 이 순간
今この瞬間
난 순간을 믿어요
私は瞬間を信じます
When I Fall In Love With You
어제부터 난 확신했죠
昨日から私は確信しました
매일 그린 그림이 바로 당신이란 걸
毎日描いた絵がまさにあなただということを
내일은 꼭 얘기할래요
明日は必ず話します
아무 이유도 없이 보고 싶었다는걸
何の理由もなく会いたかったということを
사실 혼자 많이 설레였어요
実は一人ですごくときめきました
그대는 아마 언제인지 모르겠지만
あなたは多分いつか分からないけど
앞으로도 많이 궁금해질 것 같아요
これからもすごく気になると思うの
당장이라도 그대를 껴안고만 싶은데
今にもあなたを抱きしめたいのに
Oh When I Fall In Love
그대와 함께한다면
あなたと一緒なら
곧 사라질 꿈이라도
すぐ消える夢でも
달콤하기만 하죠
甘いばかりです
지금 이 순간
今この瞬間
난 순간을 믿어요
私は瞬間を信じます
When I Fall In Love With You
사실 조금은 겁이 나요
実は少し怖いです
우리 영화에도 엔딩이 있을까요
私たちの映画にもエンディングがあるでしょうか
그대 내 손을 꼭 잡아줘
あなた 私の手をぎゅっと握ってよ
같이 걷는 이 길 덕분에 따뜻해요
一緒に歩くこの道のおかげで暖かいです
좋은 일만 매일 있을 거에요
いいことばかり毎日あるはずです
날 보며 웃는 그대 그 예쁜 모습처럼
私を見て笑うあなた そのきれいな姿のように
앞으로는 아직 걱정 안 하기로 해요
これからはまだ心配しないことにしましょう
난 당장이라도
私は今にも
그대를 껴안고만 싶은데
あなたを抱きしめたいのに
Oh When I Fall In Love
그대와 함께한다면
あなたと一緒なら
곧 사라질 꿈이라도
すぐ消える夢でも
달콤하기만 하죠
甘いだけですよね
지금 이 순간
今この瞬間
난 순간을 믿어요
私は瞬間を信じます
When I Fall In Love With You
늘 그대였죠
いつもあなたでした
부푼 기대로 잠 못 들게 했죠
ふんだんな期待で眠れなくなりました
왠지 우린 느낌 좋아
なんか私たちはいい感じだね
부드럽게
やさしく
Oh 당장이라도
今にも
그대를 껴안고만 싶은데
あなたを抱きしめたいのに
(껴안고만 싶은데)
抱きしめたいけど
Oh When I Fall In Love
그대와 함께한다면
あなたと一緒なら
곧 사라질 꿈이라도
すぐ消える夢でも
달콤하기만 하죠
甘いだけですよね
지금 이 순간
今この瞬間
난 순간을 믿어요
私は瞬間を信じます
When I Fall In Love With You