「 인사 」
A Letter
日本語訳「挨拶」
범진(BUMJIN)
作詞 ボムジン(BUMJIN) , キムソギョン
作曲 ボムジン(BUMJIN)
編曲 シンソンジン
돌아서는 너를 보며
振り返る君を見ながら
난 아무 말도 할 수 없었고
僕は何も言えなかったし
슬퍼하기엔 짧았던
悲しむには短かった
나의 해는 저물어 갔네
僕の太陽は暮れていった
지나치는 모진 기억이
過ぎ去る 残忍な記憶が
바람 따라 흩어질 때면
風にそって散るときには
아무 일도 없듯이 보내주려 해
何事もないように 送ろうと思う
아픈 맘이 남지 않도록
痛い心が 残らないように
안녕 멀어지는 나의 하루야
さようなら 遠ざかる 僕の一日よ
빛나지 못한 나의 별들아
輝けなかった 僕の星たちよ
차마 아껴왔던 말 이제서야
とても惜しんだ言葉 今やっと
잘 지내 인사를 보낼 게
元気でいてね 挨拶を送るよ
떠나가는 너를 보며
立ち去る君を見ながら
난 아무 말도 할 수 없었고
僕は何も言えず
슬퍼하기엔 짧았던
悲しむには 短かった
나의 해는 저물어 갔네
僕の太陽は暮れていく
돌이킬 순 없는 추억이
取り返せない思い出が
바람 따라 흩어질 때면
風にそって散るときには
아무 일도 없듯이 보내주려 해
何事もないように 送ろうと思う
아픈 맘이 남지 않도록
痛い心が 残らないように
안녕 멀어지는 나의 하루야
さようなら 遠ざかる 僕の一日よ
빛나지 못한 나의 별들아
輝けなかった 僕の星たちよ
차마 아껴왔던 말 이제서야
とても惜しんだ言葉 今やっと
잘 지내 인사를 보낼 게
元気でいてね 挨拶を送るよ
잘 지내 인사를 보낼 게
元気でいてね 挨拶を送るよ