「 산책 」
Go For A Walk
日本語訳「散歩」
보라미유(Boramiyu)
作詞 ボラミユ(Boramiyu)
作曲 ボラミユ(Boramiyu) , イ・ジョンフン
編曲 イ・ジョンフン
발이 이끄는 초록 잎을 따라서
足が導く緑の葉に沿って
조용히 고개를 들어
静かに顔を上げて
큰 숨을 쉬고 구름을 따라가면
大きく息を吸って 雲について行けば
모든 게 완벽할걸
すべてが完璧でしょう
눈부신 햇살이 가득한 곳에
まぶしい日差しいっぱいの場所
내려앉은 게 이리 예뻐
降りるのがこんなにきれいなんだ
주위를 둘러볼 필요도 없이
あたりを見回すまでもなく
이곳에 머무를게
ここに留まるよ
흘러가는 웃음소리와 찰칵
流れる笑い声 パシャリ
내 마음 한켠에 오늘을 새기고
私の心の片隅に今日を刻んで
따라오던 불안한 생각들도
ついてきた不安な思いも
이쯤에서 안녕이야
この辺でさよなら
말갛게 웃음을 띄우는 날에
笑顔を浮かべる日に
올려다본 게 이리 예뻐
見上げたのがこんなにきれい
한 번 더 생각할 필요도 없이
もう一度考えるまでもなく
이곳에 돌아올게
ここに戻ってくるよ
흘러가는 웃음소리와 찰칵
流れる笑い声 パシャリ
내 마음 한켠에 오늘을 새기고
私の心の片隅に今日を刻んで
따라오던 불안한 생각들도
ついてきた不安な思いも
이쯤에서 안녕이야
この辺でさよなら
툭 말을 걸 듯 가까워지는 볕
話しかけるように近くなる日ざし
이제서야 내게 왔나 봐
今になってやっと私のところに来たみたい
그림자를 밟고서 어둠인 줄만 알았던 나도
影を踏んで闇だとばかり思っていた私も
다 두고 갈게
全部置いて行くよ
흘러가는 웃음소리와 찰칵
流れる笑い声 パシャリ
내 마음 한켠에 오늘을 새기고
私の心の片隅に今日を刻んで
따라오던 불안한 생각들도
ついてきた不安な思いも
이쯤에서 안녕이야
この辺でさようなら