clover #1ボラミユ

「Hug 안아줄게」ボラミユ(Boramiyu 보라미유) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

안아줄게あなじゅるけ
Hug
日本語訳「抱きしめるよ」

보라미유ぼらみゆ(Boramiyu)

作詞 ボラミユ(Boramiyu)
作曲 ボラミユ(Boramiyu) , イ・ジョンフン
編曲 イ・ジョンフン


세상 사람 다 모르겠지만せさん さらむ た もるげっちまん
世界の人みんな 分からないけど

겁나지 않게 두 눈 가려볼게こむなじ あんけ とぅ ぬん かりょぼるげ
怖くないように 目を隠してみる

밤이 되어 가라앉겠지만ぱみ とぇお からあんげっちまん
夜になって沈むだろうけど

비슷한 말 대신 그댈 안아줄게ぴすたん まる てしん くでる あなじゅるけ
似たような言葉の代わりに あなたを抱くよ

흘려보내야 해ふるりょぼねや へ
流し 見送らなきゃ

우릴 다른 마음으로 바라볼래?うりる たるん まうむろ ぱらぼるれ  
二人を違う気持ちで眺めてみますか

깊이 여기던 곳에きぴ よぎどん こせ
深く思っていた所に

띄운 사랑을 먼저 봐줄래?とぃうん さらんうる もんじょ ぼぁじゅるれ  
浮かべた愛を先に見てくれる

다 숨김없이 말해도 돼た すむぎもぷし まれど とぇ
全部隠さずに話してもいい

무른 사랑이 하나 둘 켜져갈 때むるん さらんい はな とぅる きょじょがる て
甘い愛が一つ二つと灯る時

편히 쉬어가란 말ぴょに すぃおがらん まる
楽に休んで行けって言葉

너에게 꼭 할게のえげ こく はるけ
あなたに必ず言うよ

사랑 혹 사람들이さらん ほく さらむどぅり
愛 もしくは人々が

두고 간 말 뒤편에 서서とぅご かん まる とぃぴょね そそ
置き忘れた言葉 後ろに立って

서성이지 마 돌아보지 마そそんいじ ま とらぼじ ま
うろうろするな 振り向くな

천천히 가ちょんちょに か
ゆっくり進んで

속이 훤히 보일 눈 맞춤도そぎ ふぉに ぼいる ぬん まっちゅむど
内側が見え 目を合わせても

때론 영혼 없는 대답에도ってろん よんほん おむぬん てだべど
時には魂のない返事にも

보란 듯이 웃어줘ぼらん とぅし うそじょ
見せつけるように 笑って

다 안아줄게た あなじゅるけ
全部抱きしめる

흘려보내야 해ふるりょぼねや へ
流し 見送らなきゃ

우릴 다른 마음으로 바라볼래?うりる たるん まうむろ ぱらぼるれ  
二人を違う気持ちで眺めてみますか

깊이 여기던 곳에きぴ よぎどん こせ
深く思っていた所に

띄운 사랑을 먼저 봐줄래?とぃうん さらんうる もんじょ ぼぁじゅるれ  
浮かべた愛を先に見てくれる

다 숨김없이 말해도 돼た すむぎもぷし まれど とぇ
全部隠さずに話してもいい

무른 사랑이 하나 둘 켜져갈 때むるん さらんい はな とぅる きょじょがる て
甘い愛が一つ二つと灯る時

편히 쉬어가란 말ぴょに すぃおがらん まる
楽に休んで行けって言葉

너에게 꼭 할게のえげ こく はるけ
あなたに必ず言うよ

편히 쉬어가란 말ぴょに すぃおがらん まる
楽に休んで行けって言葉

너에게 꼭 할게のえげ こく はるけ
あなたに必ず言うよ

タイトルとURLをコピーしました