「 뭐라고 말을 해봐요 」
Please say something (Re-Mastered)
日本語訳「何か言ってみてください」
Bily Acoustie
作詞 Bily Acoustie
作曲 Bily Acoustie
編曲 チャン・ジェホン(Jang JaeHeon)
무슨 말을 어떻게 할지
どんな言葉を どう話そうか
묻고 싶은 말이 많았는데
聞きたいことが多かったんけど
어디서부터 내가
どこから僕が
이별을 준비해야 했는지
別れを準備しなければならなかったのか
마지막으로 든 생각은
最後に思ったのは
미안하기보다는 고마워
申し訳なさよりも ありがとう
쉽지 않았던 시간
簡単ではなかった時間
내 곁에 있어준 네가
僕のそばにいてくれた君が
뭐라고 말을 해봐요 내게
何か言ってみてください 僕に
이별이 서툰 나에게
別れが下手な僕に
마지막 인사도 어려운가요
最後の挨拶も難しいですか
잘 지내라는
元気でいてほしいという
그 한마디가 전부인가요
その一言が全部ですか
이런 날이 올 거라고
こんな日が来るんだって
한번도 생각해본 적 없는
一度も考えたことのない
나에겐 가혹한 오늘도
僕には過酷な今日も
너의 모습도
君の姿も
쉽게 잊을 수
簡単に忘れるなんて
없을 것만 같은데
できなさそうだけど
이렇게 떠나가는 널 보며
こうして去っていく君を見ながら
내 전부를 걸어 사랑했던
僕のすべてをかけて愛した
어리석은 내가 보여
愚かな僕が見える
미워하지 않을 수 있기를
憎めないように
행복했던 시간 너와의
幸せだった時間 君との
좋은 추억만 여기 남아서
いい思い出だけがここに残って
아름다웠던 우리의 모습
美しかった僕たちの姿
기억해주길
おぼえてくれるように
그리워질까 두려워
恋しくなるか怖い
잊어보려 해봐도 난
忘れようとしても僕は
여전히 제자리 걸음뿐인걸
相変わらず足踏みばかりなんだ
보이지 않는
見えない
너의 모습과 너의 빈자리 곁에
君の姿と 君のスキマのそばに