「 Starry Night 」
日本語訳「星降る夜」
에이든(Aden)
作詞 エイデン(Aden) , Darren
作曲 エイデン(Aden) , Darren
編曲 Mason Mood
through all this time I have
今まで僕は
waited all my life
長く待ってきた
no doubts
信じて疑わないよ
just to be with you
君 と共にするために
I used up all my clues
すべての機会と運を全部使った
oh I want you
君を 求めてる
the raindrops bus stops
その日の雨とバス停も
memories of starry nights
星いっぱいの夜の思い出
the late walks won’t stop
一緒にした散歩 この記憶が何度も思い出される
feelings I’ve kept to myself alone at night
毎晩一人で隠そうとした気持ちが
they shine towards you telling me
全部 君 に向かって きらめき
that it’s that time
今だと言ってくれてる
babe its all you all you
全部 君 だよ
heartbeats
心臓の音が
skips for a second when our hands meet
二人の手が触れるたびに速く走ってる
I found my brightest star it’s all you
君が僕に一番輝く星だよ
you shine through my universe
君が僕の宇宙を輝かせている
oh I
like the way you smile
君 の笑顔が好き
and every other faces
他の表情もそうだよ
even when you cry
君が泣く時もさ
take half of your depressions
その悲しみも一緒にしたい
cause it’s what you do
君も僕にそうしてくれた
when I’m falling too
僕が崩れる時には
oh I need you
君 を望んでる
find things in common
お互い似ているのが多いよね
christmas and city lights
クリスマス好きと街の明かり
the late walks won’t stop
一緒にした散歩 この記憶が何度も思い出される
feelings I’ve kept to myself alone at night
毎晩一人で隠そうとした気持ちが
they shine towards you telling me
全部 君 に向かって きらめき
that it’s that time
今だと言ってくれてる
babe its all you all you
全部 君 だよ
heartbeats
心臓の音が
skips for a second when our hands meet
二人の手が触れるたびに速く走ってる
I found my brightest star it’s all you
君が僕に一番輝く星だよ
you shine through my universe
君が僕の宇宙を輝かせている
oh I
it’s the moment I’ve wanted
今がそうやって願った瞬間だ
this is when everything just stops for a second
まるで時間がちょっと止まったようだね
give me the words that I am dying for
僕が切実に願う言葉を言ってくれ
you’re all I wish for and adore
君が僕が望んで愛する人だ
babe it’s all you all you all you
全部 君 だよ
heartbeats
心臓の音が
skips for a second when our hands meet
二人の手が触れるたびに速く走ってる
I found my brightest star it’s all you
君が僕に一番輝く星だよ
you shine through my universe
君が僕の宇宙を輝かせている
oh I
oh oh oh oh