109If it's not you

「If it’s not you (Feat. Blueny of OuiOui) 니가 아니면」109 歌詞 和訳

スポンサーリンク

니가 아니면にが あにみょん
If it’s not you (Feat. Blueny of OuiOui)
日本語訳「君じゃなければ」

109
ブルーニー(Blueny)

作詞 109
作曲 109
編曲 HYUNKI


어질러진 내방을 하나씩 정리해おじるろじん ねばうる はなしく じょんにへ
散らかった僕の部屋を一つずつ整理して

하나둘씩 제자리로 돌아갈 때쯤에はなどぅるしく じぇじゃりろ どらがる てちぅむえ
ひとつ ふたつ 元の位置に戻る頃

니가 놓고 간 흔적들은にが のご がん ふんじょくどぅるん
君が置いて行った痕跡は

그 자리 그곳에 여전히 이렇게 남아있네ぐ じゃり ぐごせ よじょんひ いろっけ なむあいんね
その居場所 そこに相変らずこんなに残っている

몇 번의 계절이 지나도 못 잊는데みょっ ぼね ぎぇじょり じなど もっ いんぬんで
何度の季節が過ぎても忘れられないのに

너는 대체 어떻게 나를 지웠는지のぬん でちぇ おとけ なるる じうぉんぬんじ
君は一体どうやって僕を消したのか

얼마나 더 여기서 아파해야 너를 잊을지おるまな ど よぎそ あぱへや のるる いっするじ
どれだけもっとここで苦しめば君を忘れるのか

알려주면 안 될까あるりょじゅみょん あん どぅぇるか
教えてくれないかな

니가 아니면 알려줄 사람이 없어にが あにみょん あるりょじゅる さらみ おぷそ
君じゃなければ教えてくれる人がいない

사랑을 가르쳐 준 것도 너인 걸さらんうる がるちょ じゅん ごっど のいん ごる
愛を教えてくれたのも君だから

니가 아니면 다른 사람은 난 없어にが あにみょん だるん さらむん なん おぷそ
君じゃなければ 他の人なんて僕はいない

너를 보내는 방법도 알려주고 가のるる ぼねぬん ばんぼぶど あるりょじゅご が
君を見送る方法も教えて行ってよ

머릿속을 빙빙 도는 목소리もりっそくうる びんびん どぬん もくそり
頭の中をぐるぐる回る声

오늘 하루도 비우지 못한 나의 마음おぬる はるど びうじ もったん なえ まうむ
今日一日も空けられなかった僕の心

길 잃은 아이처럼 그 자리에서ぎる いるうん あいちょろむ ぐ じゃりえそ
道に迷った子供のようにその場所で

여전히 나는 너를 기다려よじょんひ なぬん のるる ぎだりょ
相変わらず僕は君を待つ

비가 오는 날엔 너의 마음 쓰고びが おぬん なるえん のえ まうむ すご
雨の日には 君に気にかけて

쌀쌀해진 날엔 네 걱정 덮었던さるさるへじん なるえん ね ごくじょん どぷおっどん
肌寒くなった日には君の心配をかぶせた

그때로 다시 돌아갈 수 없다면ぐてろ だし どらがる す おぷたみょん
あの時に戻れないなら

오늘 꿈에서라도 나를 안아줘おぬる くめそらど なるる あなじょ
今日夢でも僕を抱きしめて

니가 아니면 알려줄 사람이 없어にが あにみょん あるりょじゅる さらみ おぷそ
君じゃなければ教えてくれる人がいない

사랑을 가르쳐 준 것도 너인 걸さらんうる がるちょ じゅん ごっど のいん ごる
愛を教えてくれたのも君だから

니가 아니면 다른 사람은 난 없어にが あにみょん だるん さらむん なん おぷそ
君じゃなければ 他の人なんて僕はいない

너를 보내는 방법도 알려주고 가のるる ぼねぬん ばんぼぶど あるりょじゅご が
君を見送る方法も教えて行ってよ

아직 너를 잊지 못해あじく のるる いっじ もって
まだ君を忘れられない

사소한 습관까지도 다さそはん すぶぐぁんかじど だ
ささいな習慣さえ ぜんぶ

이렇게 저렇게 애써봐도いろっけ じょろっけ えそぼぁど
こんなに頑張ってみても

채워지지 않아ちぇうぉじじ あな
満たされない

난 니가 아니면なん にが あにみょん
僕は君じゃなければ

니가 없어도 괜찮을 줄 알았어 나にが おぷそど ぐぇんちゃんうる じゅる あらっそ な
君がいなくても大丈夫だと思ってた 僕

아직도 너를 보내는 법을 몰라あじくど のるる ぼねぬん ぼぶる もるら
まだ君の見送り方がわからない

완전하게 널 잊지는 못하겠지만わんじょんはげ のる いっじぬん もったげっじまん
完全に君を忘れることは できないだろうけど

그래도 나ぐれど な
それでも僕は

タイトルとURLをコピーしました