あの頃、君を追いかけた OST

「You Are the Apple of My Eye 그 시절, 우리가 좋아했던 소녀」あの頃、君を追いかけた(You Are the Apple of My Eye 그 시절, 우리가 좋아했던 소녀) ジニョン,ダヒョン(TWICE) OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

그 시절, 우리가 좋아했던 소녀く しじょる うりが ちょあへっどん くにょ
You Are the Apple of My Eye
日本語訳「あの頃、君を追いかけた」
あの頃、君を追いかけた OST Part.2

韓国ドラマ「あの頃、君を追いかけた」
ジニョン,ダヒョン(TWICE)


作詞 ジニョン,ダヒョン,チョ・ヨンミョン
作曲 ジニョン,ダヒョン,カン・ミョンシン
編曲 Klozer


Goodbye
さようなら

조금 멀어졌지만ちょぐむ もろじょっちまん
少し遠くなったけど

추억 한 켠에 널 그려봤어ちゅおく はん きょね のる くりょばっそ
思い出の片隅にあなたを描いてみた

매일 널 그려왔어めいる のる くりょわっそ
毎日あなたを描いてきた

Goodbye
さようなら

곁을 지켜주던きょとぅる ちきょじゅどん
守ってくれた

너의 모습을 떠올려봤어のえ もすぶる とおるりょばっそ
あなたの姿を思い出してみた

매일 떠올려왔어めいる とおるりょわっそ
毎日思い出してきた

네게 전하지 못한ねげ ちょなじ もたん
伝えられなかった

너에게 닿지 못한のえげ たち もたん
届かなかった

우리 아름다웠던 설렘을 간직할 거야うり あるむだうぉとん そるれむる かんじかる こや
美しかったときめきを 大切にするんだ

내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서ね ぬん そげ たむぎん ね みそが ぴんなそ
私の目の中 あなたの笑顔が輝いて

널 바라보던 내게도 빛이 났어のる ぱらぼどん ねげど ぴち なっそ
あなたを見ていた私も輝きだした

때론 달빛처럼ってろん たるびっちょろむ
時には 月の光のように

여름밤 비처럼よるむばむ ぴちょろむ
夏の夜の 雨のように

파랗게 물들었던ぱらけ むるどぅろとん
青く染まった

그 시절의 우리가 좋아く しじょれ うりが ちょあ
あの頃の私たちがいい

Goodbye
さようなら

이젠 멀어졌지만いじぇん もろじょっちまん
もう遠くなったけど

가슴 한 켠에 널 그려봤어かすむ はん きょね のる くりょばっそ
胸の片隅にあなたを描いてみた

항상 널 그려왔어はんさん のる くりょわっそ
いつもあなたを描いてきた

Goodbye
さようなら

나를 지켜주던なる ちきょじゅどん
守ってくれた

너의 진심을 떠올려봤어のえ ちんしむる とおるりょばっそ
あなたの心 思い浮かべてみた

항상 떠올려왔어はんさん とおるりょわっそ
いつも思い出してた

네게 전하지 못한ねげ ちょなじ もたん
伝えられなかった

너에게 닿지 못한のえげ たち もたん
届かなかった

우리 아름다웠던 사랑을 간직할 거야うり あるむだうぉとん さらんうる かんじかる こや
美しかった愛 大事にしまっておくよ

내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서ね ぬん そげ たむぎん ね みそが ぴんなそ
私の目の中 あなたの笑顔が輝いて

널 바라보던 내게도 빛이 났어のる ぱらぼどん ねげど ぴち なっそ
あなたを見ていた私も輝きだした

때론 달빛처럼ってろん たるびっちょろむ
時には 月の光のように

여름밤 비처럼よるむばむ ぴちょろむ
夏の夜の 雨のように

파랗게 물들었던ぱらけ むるどぅろとん
青く染まった

그 시절의 우리가 좋아く しじょれ うりが ちょあ
あの頃の私たちがいい

돌아갈 수 없단 걸 알지만とらがる す おぷたん こる あるじまん
戻れないこと 分かってるけど

순수했었던 그때 마음은 그대로인데すんすへっそとん くって まうむん くでろいんで
純粋だったあの時の気持ち そのままなのに

너와 내가 함께 했던 모든 순간 소중해서のわ ねが はむけ へとん もどぅん すんがん そじゅへそ
あなたと共にしたすべての瞬間が大切で

시간이 흘러도 희미해져도 잊지 못할 거야しがに ふろど ふぃみへじょど いっち もたる こや
時間が経って薄れても 忘れられないだろう

내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서ね ぬん そげ たむぎん ね みそが ぴんなそ
私の目の中 あなたの笑顔が輝いて

널 바라보던 내게도 빛이 났어のる ぱらぼどん ねげど ぴち なっそ
あなたを見ていた私も輝きだした

우린 영화처럼うりん よんふゎちょろむ
二人は映画のように

예전 그때처럼いぇじょん くってちょろむ
あの時のように

다시 돌아간다면 다시 돌아간다면たし とらがんだみょん たし とらがんだみょん
また戻ったなら

아픈만큼 울었다면 후련했을까あぷんまんくむ うろったみょん ふりょねっするか
痛いほど泣いていたら すっきりしただろうか

서로를 좀 더 알았다면 달랐을까そろる ちょむ と あらったみょん たるらっするか
お互いをもっと知っていたら 違っただろうか

우린 영화처럼うりん よんふゎちょろむ
二人は映画のように

예전 그때처럼いぇじょん くってちょろむ
あの時のように

다시 돌아간다면たし とらがんだみょん
また戻ったら

그저 웃으며 안아줄게くじょ うすみょ あなじゅるけ
ただ笑って 抱きしめるよ

タイトルとURLをコピーしました