おつかれさま OST

「Hwal Hwal 활활」おつかれさま(When Life Gives You Tangerines 폭싹 속았수다) ファン・スユン(Hwang Soyoon) OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

활활ふぁるふぁる
Hwal Hwal
日本語訳「メラメラ」
おつかれさま OST Chapter 2

韓国ドラマ「おつかれさま」
ファン・スユン(Hwang Soyoon)


作詞 ジチョン
作曲 ジチョン
編曲 ジチョン , オンクルセム


잠들기 힘들 만큼ちゃむどぅるぎ ひむどぅる まんくむ
寝苦しいほど

이리도 허황한 꿈인가いりど ほふゎんはん くみんが
こんなにむちゃくちゃな夢か

밤 모두 지나가면ぱむ もどぅ ちながみょん
夜がすべて過ぎ去れば

모두 사라질까もどぅ さらじるか
すべて消えるかな

앞이 보이지 않아あぴ ぼいじ あな
前が見えない

불안해 길을 헤매이다ぶらね きる へめいだ
不安で道に迷う

날 서서히 태우고なる そそひ てうご
私を徐々に乗せて

찰나의 찬란함으로ちゃるらえ ちゃるらなむろ
刹那のきらびやかさで

활활 너무 아파 비명을 질러도ふゎるゎる のむ あぱ ぴみょんうる ちろど
メラメラ 痛すぎて 悲鳴あげても

활활 재가 되어 흩날리겠죠ふゎるゎる ちぇが とぇお ふんなるりげっちょ
メラメラ 灰になって舞い散るでしょう

낯설고 외로운 곳에なっそるご うぇろうん こせ
不慣れで寂しい所に

가야만 닿을 수 있다고かやまん たうる す いったご
行かないと届かないって

남김없이 두고 온なむぎもぷし とぅご おん
残らず置いてきた

그 마음을 용서해 주오く まうむる よんそへ ちゅお
その心を許してくれ

활활 너무 아파 비명을 질러도ふゎるゎる のむ あぱ ぴみょんうる ちろど
メラメラ 痛すぎて 悲鳴あげても

활활 재가 되어 흩날리겠죠ふゎるゎる ちぇが とぇお ふんなるりげっちょ
メラメラ 灰になって舞い散るでしょう

휑한 바람이 내게 스며오면ふぇんはん ぱらみ ねげ すみょおみょん
微かな風が私に染み込めば

이제야 보여요 닿을 순 없어도いじぇや ぼよよ たうる すん おぷそど
やっと見えます触れることはできなくても

두려워 묻어둔 찬 마음을 녹여とぅりょうぉ むどどぅん ちゃん まうむる のぎょ
恐ろしくて 埋めておいた冷たい心を溶かして

꺼지지 않아요 더 찬란하게요こじじ あなよ と ちゃるらなげよ
消えませんもっと華やかに

휑한 바람이 내게 스며오면ふぇんはん ぱらみ ねげ すみょおみょん
微かな風が私に染み込めば

이제야 보여요 닿을 순 없어도いじぇや ぼよよ たうる すん おぷそど
やっと見えます触れることはできなくても

두려워 묻어둔 찬 마음을 녹여とぅりょうぉ むどどぅん ちゃん まうむる のぎょ
恐ろしくて 埋めておいた冷たい心を溶かして

꺼지지 않아요 더 찬란하게요こじじ あなよ と ちゃるらなげよ
消えませんもっと輝きます

タイトルとURLをコピーしました