「 추억속의 재회 」
Reunion
日本語訳「思い出の中の再会」
韓国ドラマ「サムダルリへようこそ」
シン・スンフン
作詞 チェ・ウンジョン
作曲 チョ・ヨンピル
編曲 ハンバム(Midnight)
지나치는 어둠속에서
行き過ぎる闇の中で
긴머리 낯선 그 모습
長い髪の見知らぬその姿
파도처럼 일렁이며 창가를 스쳐가는
波のように揺れながら窓辺を通り過ぎる
젖은눈의 그댈 보았네
濡れた雪の君を見た
입 맞추면 고운 그 입술
キスすると美しいその唇
울먹이는 슬픈 그대여
涙声の悲しい君よ
바람속에 지는 그대의 만남
風の中に散る君の出会い
순간에 머물렀을 뿐
一瞬にとどまっただけ
떠나버린 날들을 이제는
去ってしまった日々を今は
사랑이라 부르지 않으리, 영원히
愛と呼ばないだろう 永遠に
기약없는 이별뒤에 찾아와
約束のない別れの後に訪ねてきて
추억의 서러움만 남기네
思い出の悲しさだけが残る
미워할수 없는 그댈 지우며
憎めない君を消しながら
눈감은 내가슴엔 눈물이
目をつぶった僕の胸には涙が
멀어지는 그대의 모습
遠ざかる君の姿
부드러운 꽃향기처럼
やさしい花の香りのように
가까이 다가와서 아프도록 마주보며
近づいて痛いほど向かい合って
사랑으로 나를 부르네
愛で僕を呼ぶね
이 시간이 지나면 이제는
この時間が経てば今は
잊혀져간 꿈으로 남으리, 영원히
忘れ去られた夢として残るだろう 永遠に
기약없는 이별뒤에 찾아와
約束のない別れの後に訪ねてきて
추억의 서러움만 남기네
思い出の悲しさだけが残る
미워할수 없는 그댈 지우며
憎めない君を消しながら
눈감은 내가슴엔 눈물이
目をつぶった僕の胸には涙が
기약없는 이별뒤에 찾아와
約束のない別れの後に訪ねてきて
추억의 서러움만 남기네
思い出の悲しさだけが残る
미워할수 없는 그댈 지우며
憎めない君を消しながら
눈감은 내가슴엔 눈물이
目をつぶった僕の胸には涙が
기약없는 이별뒤에 찾아와
約束のない別れの後に訪ねてきて
추억의 서러움만 남기네
思い出の悲しさだけが残る