魔女-君を救うメソッド- OST

「Don’t Get Away From Me 멀어지지 마」魔女-君を救うメソッド-(The Witch 마녀) パク・チャンヒョン OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

멀어지지 마いろじじ ま
Don’t Get Away From Me
日本語訳「遠くならないで」
魔女-君を救うメソッド- OST Part.3

韓国ドラマ「魔女-君を救うメソッド-」
パク・チャンヒョン


作詞 イヌ(Inwoo)
作曲 イヌ(Inwoo)
編曲 イヌ(Inwoo)


그저 이 말이 하고 싶었어ぐじょ い まり はご しぽっそ
ただこの言葉を言いたかった

안녕 잘 지내니 나도 잘 지내あんにょん じゃる じねに など じゃる じね
元気だったかい 僕も元気だよ

익숙해져 버린 침묵이 문득 버거울 땐いくすっけじょ ぼりん ちむむくい むんどぅく ぼごうる てん
慣れた沈黙 どうしようもないときは

눈으로 말해도 괜찮아ぬぬろ まれど けんちゃな
目で話しても 大丈夫

그저 널 마주 보고 싶었어ぐじょ のる まじゅ ぼご しぽっそ
ただ君と向き合いたかった

많이 힘들었지 네 맘 다 알아まに ひむどぅろっじ ね まむ だ あら
大変だったよね 君の気持ちは全部分かる

참기만 했던 외로움이 견디기 힘들 땐ちゃむぎまん へっどん うぇろうみ ぎょんでぃぎ ひむどぅる てん
我慢した寂しさ 耐えられない時は

내 손을 잡아도 괜찮아ね そぬる じゃばど けんちゃな
僕の手を握っても大丈夫

미안해하지 마 그저 내 선택일 뿐이야みあんへはじ ま ぐじょ ね そんてくいる ぷにや
申し訳なく思わないで ただの僕の選択だから

널 대신해 아플 수만 있다면のる でしんへ あぷる すまん いっだみょん
君の代わりに 苦しむことができたなら

내게서 멀어지지 마 혼자 아파하지도 마ねげそ もろじじ ま ほんじゃ あぱはじど ま
僕から遠ざかるな 一人で苦しむな

어쩔 수 없는 불행도 내가 함께할게おちょる す おむぬん ぶるへんど ねが はむけはるけ
どうしようもない不幸 僕が共にする

이 슬픔의 끝에 혹시라도 행복이 있다면い するぷむうぃ くて ほくしらど へんぼぎ いっだみょん
この悲しみの果てに もしも幸せがあったら

미뤄두기만 한 사랑 그때 맘껏 하자みるぉどぅぎまん はん さらん ぐて まむこっ はじゃ
後回しにしてた恋 その時は思う存分しよう

사실 늘 바라보고 있었어さしる ぬる ばらぼご いっそっそ
実はいつも 見ていたんだ

슬픔뿐이었던 너의 뒷모습するぷむぷんいおっどん のえ どぃんもすぶ
悲しみばかりだった君の後ろ姿

눈물조차 메말라 버린 너의 세상 속에ぬんむるじょちゃ めまるら ぼりん のえ せさん そげ
涙さえ乾いてしまった 君の世界の中

쉴 곳이 돼주고 싶었어すぃる ごし どぇじゅご しぽっそ
休む場所になってあげたかった

아무 말 하지마 그저 내게 기대면 돼あむ まる はじま ぐじょ ねげ ぎでみょん どぇ
何も言わないでただ僕に寄りかかればいい

이대로 널 지킬 수만 있다면いでろ のる じきる すまん いっだみょん
このまま君を守ることができるなら

내게서 멀어지지 마 혼자 아파하지도 마ねげそ もろじじ ま ほんじゃ あぱはじど ま
僕から遠ざかるな 一人で苦しむな

어쩔 수 없는 불행도 내가 함께할게おちょる す おむぬん ぶるへんど ねが はむけはるけ
どうしようもない不幸 僕が共にする

이 슬픔의 끝에 혹시라도 행복이 있다면い するぷむうぃ くて ほくしらど へんぼぎ いっだみょん
この悲しみの果てに もしも幸せがあったら

미뤄두기만 한 사랑할게 Ohみるぉどぅぎまん はん さらんはるけ    
後回しにしてた恋 その時は思う存分しよう

더 이상 밀어내지 마 나를 걱정하지도 마ど いさん みろねじ ま なるる ごくじょんはじど ま
もう拒まないで 僕に気を使わないで

감출 수 없는 마음도 이제 다 전할게がむちゅる す おむぬん まうむど いじぇ だ じょんはるけ
隠せない気持ち もう全部伝えるよ

이 슬픔의 끝에 혹시 우리 함께 서 있다면い するぷむうぃ くて ほくし うり はむけ そ いっだみょん
この悲しみの果て もしも二人一緒にいたなら

아껴두기만 한 사랑 그때 맘껏 하자あきょどぅぎまん はん さらん ぐて まむこっ はじゃ
とっておきの恋 その時は思う存分しよう

タイトルとURLをコピーしました