鬼宮 OST

「Always Behind You 돌아보면 언제든」鬼宮(The Haunted Palace 귀궁) ナ・ユングォン OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

돌아보면 언제든とらぼみょん おんじぇどぅん
Always Behind You
日本語訳「振り返ればいつでも」
鬼宮 OST Part.4

韓国ドラマ「鬼宮」
ナ・ユングォン


作詞 ユン・イス
作曲 CHANRAN , Midnight
編曲 CHANRAN , Midnight


언젠가 넌 알게 될까おんじぇんが のん あるげ どぇるか
いつか君は分かるだろうか

한 걸음 뒤에 서서はん ごるむ どぃえ そそ
一歩 後ろに立って

너의 세상을のえ せさんうる
君の世界を

지키려 애썼다는 걸じきりょ えそっだぬん ごる
守ろうと 頑張ったこと

바라봐 주지 않아도ばらぼぁ じゅじ あなど
見てくれなくても

멀지 않게 걷는 게 좋았어もるじ あんけ ごんぬん げ じょあっそ
遠くならず 歩くのがよかった

네가 휘청이면ねが ふぃちょんいみょん
君がふらついたら

바로잡아 줄 수 있게ばろじゃば じゅる す いっげ
支えられるように

추운 눈물이 쏟아질 때ちゅうん ぬんむり そっあじる て
寒い涙がこぼれる時

곁을 지키게 허락해 줘ぎょとぅる じきげ ほらくへ じょ
そばで守れるように 許して

아무리 시려도あむり しりょど
どんなに冷たくても

내가 그 슬픔 닦아 줄 수 있도록ねが ぐ するぷむ だくあ じゅる す いっどろく
僕がその悲しみを拭えるように

어떤 날에도おとん なれど
どんな日にも

너를 반드시 지킬게のるる ばんどぅし じきるげ
君を必ず守るよ

이름 부르면いるむ ぶるみょん
名前を呼んだら

내가 바로 널 찾을게ねが ばろ のる ちゃじゅるけ
僕がすぐ 君を探すよ

부서지고 깨지더라도ぶそじご けじどらど
壊れ 砕けても

널 붙잡고 놓지 않을게のる ぶっじゃぷこ のじ あぬるけ
君をつかまえて離さない

네가 돌아보면ねが どらぼみょん
君が振り向いたら

언제든 거기 있을게おんじぇどぅん ごぎ いっするけ
いつでもそこにいるよ

어쩌면 내 착각 같아おちょみょん ね ちゃっかく がた
もしかしらら僕の勘違いみたい

널 구하는 게 나였다는 건のる ぐはぬん げ なよっだぬん ごん
君を救うのが僕だったということ

여린 줄만 알던よりん じゅるまん あるどん
弱いとばかり思っていた

작은 네가 날 살게 해 주는 걸じゃぐん ねが なる さるげ へ じゅぬん ごる
小さい君が僕を生きさせること

짙은 어둠이 덮쳐 와도じっうん おどぅみ どぷちょ わど
深い闇に襲われても

사라져 버리진 말아 줘さらじょ ぼりじん まら じょ
消えてしまわないで

깜깜한 밤에도かむかまん ばめど
真っ暗な夜でも

내가 너의 빛 찾아낼 수 있도록ねが のえ びっ ちゃじゃねる す いっどろく
僕が君の光を見つけられるように

어떤 날에도おとん なれど
どんな日にも

너를 반드시 지킬게のるる ばんどぅし じきるげ
君を必ず守るよ

이름 부르면いるむ ぶるみょん
名前を呼んだら

내가 바로 널 찾을게ねが ばろ のる ちゃじゅるけ
僕がすぐ君を探すよ

부서지고 깨지더라도ぶそじご けじどらど
壊れ 砕けても

널 붙잡고 놓지 않을게のる ぶっじゃぷこ のじ あぬるけ
君をつかまえて離さない

네가 돌아보면ねが どらぼみょん
君が振り向いたら

언제든 거기 있을게おんじぇどぅん ごぎ いっするけ
いつでもそこにいるよ

널 잃지 않게のる いるじ あんけ
君を失わないように

멀어져도もろじょど
遠くなっても

닿을 수 있게だうる す いっげ
届くように

널 찾아갈게のる ちゃじゃがるげ
君を探す

어떤 아픔도おとん あぷむど
どんな痛みも

네가 견딜 수 있도록ねが ぎょんでぃる す いっどろく
君が耐えられるように

환한 그 미소ふぁんはん ぐ みそ
明るいその微笑

잃지 않을 수 있도록いるじ あんぬる す いっどろく
失わないように

꽃을 피워 널 웃게 할게こちゅる ぴうぉ のる うっげ はるけ
花を咲かせて 君を笑わせるよ

쉴 수 있게 비를 내릴게すぃる す いっげ びるる ねりるげ
休めるように雨を降らすよ

네가 돌아보면ねが どらぼみょん
君が振り向いたら

언제든 여기 있을게おんじぇどぅん よぎ いっするけ
いつでもここにいるよ

タイトルとURLをコピーしました