「 Hood 」
日本語訳「フッド」
スタディー・グループ OST Part.3
韓国ドラマ「スタディー・グループ」
キム・ハオン(HAON)
作詞 ピョン・ジュンウォン,JAYDE,GROOVILA,HAON,チョン・ジェヒ,ミョン・ヘミン
作曲 ピョン・ジュンウォン,JAYDE,GROOVILA,HAON,チョン・ジェヒ,ミョン・ヘミン
編曲 ピョン・ジュンウォン,JAYDE,GROOVILA
This is my world
これは俺の世界だ
I have a question
質問がある
What about this hood?
どうだい この場所
Guess who’s back
誰が戻ってきたと思う
Tell em’ I’m back bring a lot
伝えて 俺は戻ってきた 多くを手にして
아무나 다 데려와 봐, 다해봐 최선
誰でも皆連れてきて 尽くして最善
My name on top, 어디가 됐든
トップに俺の名前 どこであっても
Parking lot, back yard, roof top까지 내 무대로
駐車場 バックヤード 屋上まで俺の舞台に
만들어 버리고 선 만나게 하지 내 두 발을 하품
して立った 会える俺の両足
나는 널 휴가를 받은 것처럼 푹 자게 만들고서
君をバカンスのように ぐっすり眠らせて
Pure 한 표정으로 목표를 쫓아
ピュアな表情で目標を追う
거울 앞에 섰을 때 난 패배자를 보고싶진 않아
鏡の前に立った時 敗北者を見たくない
더 많은 계획을 세워 난 이걸 믿어 의심치 않아
もっと多くの計画を立て 信じて疑わない
왜 라는 질문은 꽤나 웃기는 듯
なぜという質問はなかなか笑わせる
계란 한 개를 돌에 던지는
卵ひとつを 石に投げる
너네는 이해못하는 뜻
お前たちは理解できない意味
봐봐 내 성적표
ほら見て 俺の成績表
난 나를 걸었고
俺は自分をかけて
가파른 성장속도
著しい 成長速度
빠른 변화구를 던져, slider
速い変化球を投げてスライダー
Yeah I’m a rider
そう俺はライダー
When I go low
俺が下に行くときは
눈을 깔어, 아님 다 다물어
目を伏せろ いや 全部閉じて
보내 골로 마치 football
送ってゴール まるでサッカー
아픔도 즐기다 보니 중독
痛みも楽しんでいるうちに中毒
걍 품고 앞으로 더 나아가지
ただ抱いて前に進む
Like a bulldog
まるでブルドック
Cut it off, please
切って どうか
Set me oh free
自由にして
Just bring me closer and closer
俺を近づけて もっと近く
Run it off
逃げ出して
I got my hoodie on me
フーディーを着てる
Eh let me go let me go let me go
行かせてくれ
Cut it off, please
切って どうか
Set me oh free
自由にして
Just bring me closer and closer
俺を近づけて もっと近く
Run it off
逃げ出して
I got my hoodie on me
フーディーを着てる
And I’mma make it up from this hood
俺は立ち上がる この場所から
From this hood
この場所から
툭툭 찔러 건드려 봐라 너의 패착
突き刺して触ってみろ 君の敗着
뺏어 들숨, 날숨 할거 없이 바로 pass out
吸う息吐く息 関係なくすぐにパス
하나도 관심 안 생겨 어린 애들 같은 패싸움
一つも関心がない 子供のような喧嘩
허나 날 건드린다면 제대로 해야만 하지 계산
俺に手を出すなら ちゃんとして計算
왜냐면 내 삶은 재산을 쌓아놓은 태산
なぜなら俺の人生は財産を築いた大山
모르면 됐어 인마 세살에겐 never stress out
知らなければいい 3歳には
커다란 새장 밖 세상으로 비행하는듯 해 난
大きな鳥かごの外の世界 飛ぶ俺は
높게 날아 내려다보며 말해 “Como estas?”
高く舞い降りながら言う 絶好調
Life is like a fiesta 삶을 살아 위해서 날
人生はまるで祭り 生きるために俺を
And I be see signs 따라가 마치 CSI
サインを見て追って行く まるでCSI
Intuition 뒤에 난 아무런 걱정도 안 들지 아마
直感の後 何の心配もしない 多分
몸에는 designer 그리곤 throwin up that peace sign
体にデザイナー そして掲げるピースサイン
And I’m still looking for the answer
俺はまだ答えを探している
완전 미친것처럼 크게 웃어보이겠어
完全に狂ったように大きく笑って見せる
I can feel it 내게 쏠리고있는 이 attention
感じる 注がれているこの注目
I’m too litty, 타의로 인해서 맨날 steady seller
小さすぎる 他意で毎日安売り
Cut it off, please
切って どうか
Set me oh free
自由にして
Just bring me closer and closer
俺を近づけて もっと近く
Run it off
逃げ出して
I got my hoodie on me
フーディーを着てる
Eh let me go let me go let me go
行かせてくれ
Cut it off, please
切って どうか
Set me oh free
自由にして
Just bring me closer and closer
俺を近づけて もっと近く
Run it off
逃げ出して
I got my hoodie on me
フーディーを着てる
And I’mma make it up from this hood
俺は立ち上がる この場所から
From this hood
この場所から
Why don’t you bring me closer and closer
なぜ 君は近付いてくれない
Set me oh free
自由にして
Gonna keep workin’
働き続けるんだ
Gonna keep workin’ okay?
働き続けるんだ
Cut it off, please
切って どうか
Set me oh free
自由にして
Just bring me closer and closer
俺を近づけて もっと近く
Run it off
逃げ出して
I got my hoodie on me
フーディーを着てる
And I’mma make it up from this hood
俺は立ち上がる この場所から
From this hood
この場所から
(Umm) You ain’t got the answer
答えがない
You ain’t got the answer
答えがない
(Umm) You ain’t got the answer
答えがない
You ain’t got the answer
答えがない
(Umm) You ain’t got, you ain’t, you ain’t got the answer
答えがない
(Umm) You ain’t got the answer
答えがない
You ain’t got the answer
答えがない