いつかは賢いレジデント生活 OST

D.O.「FOREVER 영원해」いつかは賢いレジデント生活(Resident Playbook 언젠가는 슬기로울 전공의생활)OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

영원해よんうぉんへ
FOREVER
日本語訳「永遠に」
いつかは賢いレジデント生活 OST Part.6

韓国ドラマ「いつかは賢いレジデント生活」
ド・ギョンス(D.O.)


作詞 チン・ドンウク
作曲 チン・ドンウク
編曲 チン・ドンウク


우리는 영원해うりぬん よんうぉね
二人は永遠

그럴 거라 믿어 의심치 않아ぐろる ごら みど うぃしむち あな
そう信じて疑わない

꼭 잡은 두 손 사이로 바람이 드는 날에도こく じゃぶん どぅ そん さいろ ばらみ どぅぬん なれど
しっかり握った手の間 風が吹く日にも

넌 웃고 있겠지のん うっご いっげっじ
君は笑っているだろう

난 왜 그게 선명하지?なん うぇ ぐげ そんみょんはじ  
僕はなぜそれが明らかなんだろう

아닌 하루도 분명 있겠지あにん はるど ぶんみょん いっげっじ
違う一日もきっとあるだろう

불안한 하늘에 고갤 못 들며ぶらなん はぬれ ごげる もっ どぅるみょ
不安な空に顔を上げられず

힘이 부쳐 서로를 놓칠 때ひみ ぶちょ そろるる のちる て
力不足でお互いを逃す時

누가 먼저가 될 것 없이 달려가서ぬが もんじょが どぇる ごっ おぷし だるりょがそ
誰が先であろうとなく駆けつけて

네 이름을 가장 크게 외칠게ね いるむる がじゃん くげ うぇちるげ
君の名前を一番大きく叫ぶよ

눈이 마주칠 때까지ぬに まじゅちる てかじ
目が合うまで

삶은 왜さるむん うぇ
人生はなぜ

언제나 예측할 수 없지おんじぇな いぇちゅくはる す おぶじ
いつも予測できない

그게 특별하다는 뜻은 아니지만ぐげ とぅくびょるはだぬん とぅうん あにじまん
それが特別だという意味ではないけど

내일을 기대해ねいるる ぎでへ
明日を期待して

우리는 영원해うりぬん よんうぉね
二人は永遠

그럴 거라 믿어 의심치 않아ぐろる ごら みど うぃしむち あな
そう信じて疑わない

어제를 잊고おじぇるる いっご
昨日を忘れて

어느새 똑같은 얼굴을 하네おぬせ とくがとぅん おるぐるる はね
いつの間にか同じ顔をしてる

지금 이대로면 괜찮을 거라 생각해じぐむ いでろみょん けんちゃぬる ごら せんがっけ
今のままなら大丈夫だと思う

지금 이대로면じぐむ いでろみょん
今のままなら

아닌 하루도 분명 있겠지あにん はるど ぶんみょん いっげっじ
違う一日もきっとあるだろう

불안한 하늘에 고갤 못 들며ぶらなん はぬれ ごげる もっ どぅるみょ
不安な空に顔を上げられず

힘이 부쳐 서로를 놓칠 때ひみ ぶちょ そろるる のちる て
力不足でお互いを逃す時

누가 먼저가 될 것 없이 달려가서ぬが もんじょが どぇる ごっ おぷし だるりょがそ
誰が先であろうとなく駆けつけて

네 이름을 가장 크게 외칠게ね いるむる がじゃん くげ うぇちるげ
君の名前を一番大きく叫ぶよ

눈이 마주칠 때까지ぬに まじゅちる てかじ
目が合うまで

눈이 마주칠 때까지ぬに まじゅちる てかじ
目が合うまで

어떤 날에는 또おとん なれぬん と
ある日にはまた

어느새 불안이おぬせ ぶらんい
いつのまにか不安が

하루를 흐리게 만들어도はるる ふりげ まんどぅろど
一日を曇らせても

어떤 날에는 또おとん なれぬん と
ある日にはまた

행복함이 가득해져 있을 거란 걸 알아へんぼっかむい かどぅっけじょ いっする ごらん ごる あら
幸せがいっぱいになるとを知っている

어느새 넌 웃고 있어おぬせ のん うっご いっそ
いつのまにか君は笑っている

아닌 하루도 분명 있겠지あにん はるど ぶんみょん いっげっじ
違う一日もきっとあるだろう

불안한 하늘에 고개 못 들며ぶらなん はぬれ ごげ もっ どぅるみょ
不安な空に顔を上げられずに

힘이 부쳐 서로를 놓칠 때ひみ ぶちょ そろるる のちる て
力不足でお互いを逃す時

누가 먼저가 될 것 없이 달려가서ぬが もんじょが どぇる ごっ おぷし だるりょがそ
誰が先であろうとなく駆けつけて

네 이름을 가장 크게 외칠게ね いるむる がじゃん くげ うぇちるげ
君の名前を一番大きく叫ぶよ

눈이 마주칠 때까지ぬに まじゅちる てかじ
目が合うまで

아닌 하루도 분명 있겠지あにん はるど ぶんみょん いっげっじ
違う一日もきっとあるだろう

불안한 하늘에 고개 못 들며ぶらなん はぬれ ごげ もっ どぅるみょ
不安な空に顔を上げられずに

힘이 부쳐 서로를 놓칠 때ひみ ぶちょ そろるる のちる て
力不足でお互いを逃す時

누가 먼저가 될 것 없이 달려가서ぬが もんじょが どぇる ごっ おぷし だるりょがそ
誰が先であろうとなく駆けつけて

네 이름을 가장 크게 외칠게ね いるむる がじゃん くげ うぇちるげ
君の名前を一番大きく叫ぶよ

눈이 마주칠 때까지ぬに まじゅちる てかじ
目が合うまで

タイトルとURLをコピーしました