「 Moonrise 」
日本語訳「月が昇る」
あいつは黒炎竜 OST Part.4
韓国ドラマ「あいつは黒炎竜」
Colde
作詞 Colde
作曲 イ・イギョン , イム・ギュウォン
編曲 イ・イギョン
You and Me
君と僕
언젠가 만났던 그 날부터
いつか出会った あの日から
이렇게 네 앞에 서 있는 날
こうして君の前に立つ僕を
바라보고 있는 너
ながめている 君
woo wuh
Close to you
君の近くで
너를 알아가면 알수록
知れば知るほど
더 깊어지는 나의 맘을
もっと深くなる この気持ち
오늘은 전할 거야
今日は伝えるんだ
When the sun goes down
太陽が沈むとき
내 마음을 적어
僕の心を刻む
Falling down
落ちていく
쏟아지는 별과
流れる星と
떠오른 달
浮かび上がった月
I whisper in the river
ささやく 川の中で
Drown me now
溺れさせてよ 今
We glow under the moonrise
二人は輝く 月の下で
Moon goes down
月が沈む
어두운 밤이 와도
暗い夜が来ても
In the tides
満ち引きの中で
널 비춰줄테니
君を照らすから
Take me now
今すぐ連れて行って
찬란한 우리의 밤
輝かしい 二人の夜
We stay bright
輝き続ける
We stay bright on moonrise
輝き続ける月の下で
천천히 발을 맞추자
ゆっくり 足を合わせて
서툴러도
不器用でも
있는 그대로도 좋아
そのままでいい
Now we can’t fear anymore
今僕たちに 恐れることはない
woo wuh
When the sun goes down
太陽が沈むとき
내 마음을 적어
僕の心を刻む
Falling down
落ちていく
쏟아지는 별과
流れる星と
떠오른 달
浮かび上がった月
I whisper in the river
ささやくわ 川の中で
Drown me now
溺れさせてよ 今
We glow under the moonrise
二人は輝く 月の下で
Moon goes down
月が沈む
어두운 밤이 와도
暗い夜が来ても
In the tides
満ち引きの中で
널 비춰줄테니
君を照らすから
Take me now
今すぐ連れて行って
찬란한 우리의 밤
輝かしい 二人の夜
We stay bright
輝き続ける
We stay bright on moonrise
輝き続ける月の下で