「 Seems Like I Like You 」
日本語訳「好きになったみたい 君を」
モーテル・カリフォルニア OST Part.9
韓国ドラマ「モーテル・カリフォルニア」
クルム(Cloud koh)
作詞 ドコ(DOKO)
作曲 ドコ(DOKO)
編曲 ドコ(DOKO) , サ・スンホ
조금 오해가 있었지만
少し 誤解があったけど
표현이 서툴렀나 봐
表現が不器用だった
오 난
僕は
조금 달라진 서로에게
少し変わった 互いに
어색한 끌림일까
ぎこちなく 惹かれて
밤이면 이상하게 널 생각하는
夜になると なぜか君を想う
난 뭘까
僕は何なのだろう
분명한 건 내가 널 위해 많이
明らかなのは 君のためたくさん
노력을 하고 있어
努力をしている
노을 지는 저녁 우리 둘이 같이 걸을까
夕焼けの夜 二人 一緒に歩こうか
바랜 가로등이 켜지면
街灯が点いたら
집으로 바래다줄게
家まで送るよ
저 하늘의 별을 보면서
あの空の星を見ながら
단지 그러고 싶은 거야
ただ そうしたいだけ
좋아하게 됐나봐, 너를
好きになったみたい 君を
작은 행동에도 이상해
小さな行動にも おかしい
정말 내가 왜 이럴까
本当に僕がどうしてこうなのか
오 난
僕は
조금 가까워진 너에게
少し近づいた 君に
빠져 버렸나 봐
はまってしまったんだ
낮에도 괜스레 네가 궁금해진
昼もなんとなく 君が気になった
난 뭘까
僕は何なのだろう
분명한 건 내가 너에게 많이 표현을 하고 싶어
明らかなのは 君にたくさん表現したい
노을 지는 저녁 우리 둘이 같이 걸을까
夕焼けの夜 二人 一緒に歩こうか
바랜 가로등이 켜지면
色あせた 街灯が点いたら
집으로 바래다줄게
家まで送ってあげる
저 하늘의 별을 보면서
あの空の星を見ながら
단지 그러고 싶은 거야
ただ そうしたいだけ
좋아하게 됐나봐, 너를
好きになったみたい 君を
좋아하게 됐나봐
好きになったみたい
저 하늘의 별을 보면서
あの空の星を見ながら
단지 그러고 싶은 거야
ただ そうしたいだけ
좋아하게 됐나봐
好きになったみたい
사랑하게 됐나봐, 너를
愛するようになったみたい 君を