「 선물 」
Gift
日本語訳「プレゼント」
韓国ドラマ「ソンジェ背負って走れ」(Lovely Runner)
ハ・ソンウン(HA SUNG WOON)
作詞 チェ・イニョン(Choi Inyoung)
作曲 ユン・ヨンジュン
編曲 ユン・ヨンジュン , klei
이렇게 그리워하면 이뤄질까
こうして想っていれば 叶うのかな
언젠가 더 늦기전에 전하고 싶어
この先もっと 手遅れになる前に伝えたい
사랑, 한 순간도 놓지 않았던
愛 ほんの一瞬も離さなかった
모든 시간 잊지 않았던
すべての時間を 忘れなかった
첫눈처럼 기다려 왔던 니가 내리면
初雪のように待ち焦がれた 君が降ってきたなら
꽃잎처럼 나의 곁에서 머물러줄래
花びらのように 僕のそばに留まってくれるかい
사랑, 단 한 순간도 놓지 않았던
愛 ほんの一瞬も離さなかった
내 마음을 기억해줄래
僕の気持ち 覚えていてくれるかい
모든 시간을 거슬러
すべての時間をさかのぼって
너를 찾아가, 달려가
君を探しに行くよ 走っていくよ
나는 너를 기억해
僕は君を忘れない
Maybe this time 난 너의 곁을 또 맴돌아
僕は君のそばを またぐるぐると廻る
운명처럼 지울 수 없는 너
運命のように 消せない君
다시 한번 너에게 닿을까
もう一度 君のところまで届くかな
그 어떤 시간 속에 있는다 해도
そのどんな時の中に いたとしても
나는 너야
僕は 君なんだ
꽃이 피고, 눈이 꽃처럼 내려오던 날
花が咲き 雪が花のように降りだした日
머리 위로 나를 지켜준 너의 마음을
頭の上で僕を守ってくれた 君の気持ちを
차마 말하지도 듣지도 못했던
言うことも聞くこともできなかった
우리 지난 기억 속에서
二人が過ぎ去った記憶の中で
모든 시간을 거슬러
すべての時間をさかのぼって
너를 찾아가, 달려가
君を探しに行くよ 走っていくよ
나는 너를 기억해
僕は君を忘れない
Maybe this time 난 너의 곁을 또 맴돌아
僕は君のそばを またぐるぐると廻る
운명처럼 지울 수 없는 너
運命のように 消せない君
다시 한번 너에게 닿을까
もう一度 君のところまで届くかな
그 어떤 시간 속에 있는다 해도
そのどんな時の中に いたとしても
나는 너야
僕は 君なんだ
Oh 아름다웠던
美しかった
찬란하게 빛나던 우리들
きらきらと輝いていた 二人
함께 걷던 길을 기억할거야
一緒に歩いた道を思い出すよ
내 맘 속엔 니가 있어
僕の心の中には 君がいる
기억해줘 우리 함께한 날들을
覚えていて 二人が一緒に過ごした日々を
모든 순간 나에겐 너뿐인걸
すべての瞬間 僕には君だけなんだよ
Forever this time 사랑을 말할게
いつまでも 僕は愛を伝えるよ
그 어떤 시간 속에 있는다 해도
そのどんな時の中に いたとしても
나는 너야
僕は 君なんだ