「 키 작은 나무 」
Little Tree
日本語訳「小さな木」
組み立て式家族 OST Part.3
韓国ドラマ「組み立て式家族」
シン・ジフン
作詞 ソ・ドンソン
作曲 パク・ソンイル
編曲 パク・ソンイル
어디가 아픈지
どこが痛いのか
말 안 해도 나는 알아
言わなくても私は分かる
들꽃처럼 스스로 자라난
野花のように 自ずと育った
숨겨왔던 같은 사랑이 아프단 걸
隠してきた愛が 痛いということ
몰래 따라가면
こっそりついていけば
들킬까 봐 내가 모르게
見つかるかと思って 私が知らずに
하늘만 올려다보던 뒷모습
空ばかり見上げていた 後ろ姿
두 볼에 별이 쏟아질까 봐
両頬に星が降り注ぐようで
알아
分かってる
키보다 작은
背丈よりも小さな
나의 소망이
私の望みが
기대 쉴 나무가 돼 줄 순 없지만
もたれて休める木には なれないけど
따뜻한 해처럼
暖かい太陽のように
예쁜 달처럼
きれいな月のように
난 언제나 늘 그랬듯 꼭 함께 할 거야
私はいつでも 必ず一緒にいる
주려고 모아둔
あげたくて 集めていた
미움마저 미안한가 봐
憎しみさえも 申し訳なくて
다투던 하루하루가 나에겐
ケンカした一日一日が 私にとっては
그 무엇보다 소중하단 걸
何よりも大切だということ
알아
分かってる
캄캄한 마음
真っ暗な心
불을 켜주며
電気を点けて
날 끌어안아 준 내 유일한 세상
私を抱きしめてくれた 私の唯一の世界
쫓아온 아침이 다시 오르듯
追って来る朝がまた昇るように
난 오늘도 난 내일도 꼭 함께할 거야
私は今日も 私は明日も 必ず一緒にいる
알아 내가 슬퍼지면
分かってる 私が悲しくなれば
제일 먼저 달려와 달래 줄 거란 걸
一番先に走ってきて 慰めてくれるってこと
키보다 작은
背丈よりも小さな
나의 소망이
私の望みが
기대 쉴 나무가 돼 줄 순 없지만
もたれて休める木には なれないけど
기뻤던 날에도
嬉しかった日にも
아픈 날에도
痛い日にも
난 언제나 늘 그래왔듯이
私はいつもそうしてきたように
내 숨처럼 꼭 함께 할 거야
私の息のように必ず一緒にいるよ