「 별의 흔적 」
Trace of Stars
日本語訳「星の痕跡」
バニーとお兄さんたち OST Part.1
韓国ドラマ「バニーとお兄さんたち」
アイサ(ISA)
作詞 ALDrain , パク・アルム , Hodge , KUNSHI
作曲 CHAEIPAPA , ALDrain , AVOKID , ユ・ヨンジュン
編曲 CHAEIPAPA , ユ・ヨンジュン
Beneath the endless sea of stars
果てしない星の海の底で
Lost in the glow of all the lights
あらゆる光の輝きに紛れて
구름 속을 헤매이다
雲の中をさまよう
잠시 널 본 것만 같아
しばらくあなたを見た気がする
You are the falling star
あなたは流れ星
아득히 먼 길을 돌아
はるかに遠い道を回り
쉼 없이 달려가는 길
休まず走り続ける道
시간이 멈춘 그 순간
時間が止まったその瞬間
잠시 널 스친 것 같아
しばらくあなたをかすめたみたいだよ
We are the falling stars
二人は流れ星
어둠을 가르는 유성처럼
闇を裂く流星のように
내 맘에 수놓은 너의 흔적을 찾아
私の心に刺繍したあなたの痕跡を探して
그 빛 속으로
その光の中へ
I’m searching for your starlight
あなたの星明かりを探している
And here we are, lost in the shadows, somewhere far
そして今 二人は影に紛れて どこか遠く
Within the dark, you were always, shining for me
暗闇の中で あなたはいつも私のため輝いていた
We were always meant to be together
二人はいつも一緒にいる運命だった
I’m flying in the sky to find you, staying for you
私は空を飛ぶ あなたを見つけるため そばにいるため
캄캄한 어둠 속에서도
真っ暗な闇の中でも
다른 시간을 산다 해도
他の時間を買ったとしても
We’re fine
二人は大丈夫
늘 서로를 비춰
いつもお互いを照らす
별이 되어 줄 테니
星になってあげるから
널 만나기 전 세상은
あなたに会う前の世界は
깊고 짙은 어둠만이
深くて濃い闇だけが
처음 너의 눈을 본 순간
初めてあなたの雪を見た瞬間
우주를 본 것만 같아
宇宙を見た気がする
You are my shining star
あなたは私の輝き星
꿈만 같던 시간 반짝이던
夢のような 時間 きらめいていた
별빛에 새겨진 너의 흔적을 찾아
星明かりに刻まれたあなたの痕跡を探して
그 빛 속으로
その光の中へ
I’m searching for your starlight
あなたの星の光を探している
And here we are, lost in the shadows, somewhere far
そして二人はここにいる 影の中に迷い どこか遠く
Within the dark, I was always, shining for you
暗闇の中で 私はいつもあなたのため輝いていた
We were always meant to be together
二人はいつも一緒にいるはずだった
I’m soaring through the sky to find you, I’m here for you
空を舞う あなたを見つけるため そばにいるため
캄캄한 어둠 속에서도
真っ暗な闇の中でも
다른 시간을 산다 해도
他の時間を生きるとしても
I’m fine
私は大丈夫
넌 나를 비추는
あなたは私を照らす
별이 되어 줘 My love
星になってくれ マイラブ
I will stay here, I’ll always wait for you
私はここにいて いつもあなたを待つ
저 별빛 속에서
あの星明かりの中で
Oh my love
愛しい人