「 내 마음의 사진 」
Photo of My Mind
日本語訳「私の心の写真」
韓国ドラマ「愛の不時着」
ソン・ガイン(Song Ga In)
作詞 ナムヘスン , キムギョンヒ
作曲 ナムヘスン , Surf Green
編曲 ナムヘスン , Surf Green
너와 마주 앉아 입 맞춰 부르던
あなたと向かい合って座り 呼び合っていた
노랫소릴 기억합니다
歌声を覚えている
살며시 감은 나의 두 눈 속에
そっと閉じた私の両目の中に
그대 모습 담아봅니다
あなたの姿を写してみます
함께 걸었던 이곳에 홀로이
一緒に歩いたここに一人で
그대 이름 불러봅니다
あなたの名前呼んでみます
시린 겨울도 어두운 밤도
しみる冬も 暗い夜も
함께 있음에 난 웃었지
一緒にいるから私は笑った
그대 내게 준 그 봄에 우리
あなたが私にくれたあの春に二人
영원을 기도했죠
永遠を祈りました
두 눈에 담은 작은 사진처럼
両目に収めた小さな写真のように
그대 여전히 남아있네요
あなたはまだ残っているね
꿈같은 운명 사라진대도
夢のような運命 消えても
마음 깊은 곳에 새겨져
心の底に刻まれ
이 길에 홀로 남아 있어도
この道に一人残っていても
이렇게 그댈 보죠
このようにあなたを見ます
그대의 얼굴 그대의 숨결
あなたの顔 あなたの息吹
내게 피었던 모든 순간
私に咲いたすべての瞬間
지울 수 없는 작은 그 사진처럼
消すことができない小さなあの写真のように
영원히 내 맘속에 영원히
永遠に私の心の中に永遠に
알고 있나요 그대 때문에
わかっているか あなたのせいで
오늘도 내가 살아가요
今日も私が生きて行きます
외롭지 마요 다시 아프지 마요
寂しくないように 二度と痛くないように
이렇게 내 마음에 살아가요
このように私の心に生きて行きます
너와 마주 앉아 입 맞춰 부르던
あなたと向かい合って座り 呼び合っていた
노랫소릴 기억합니다
歌声を覚えている