BEGINS ≠ YOUTH OST

「Take it all」ビギンズユース(BEGINS ≠ YOUTH 비긴즈유스) Angeline Quinto 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 Take it all 」
日本語訳「すべて持って行く」
ビギンズユース OST Part.7

韓国ドラマ「ビギンズユース」
Angeline Quinto


作詞 Ritz,イ・ジョンウ, 30billion
作曲 Ritz,イ・ジョンウ, 30billion
編曲 Ritz,イ・ジョンウ,ユ・ヨンホ


There are times you find yourself all alone
一人ぼっちになる時がある

Just empty space and silence around you
ただの空虚と静寂が囲う あなた

As we see the quiet dawn rising, I hope
静かな夜明けが昇るのを見る時 私は願う

You’ll open your eyes
あなたが目を開けて

and you will see I’m here with you
気付くだろう 私はここにいる あなたのそばに

Hold my hand, don’t let me go
私の手を握って 離さないで

Break free with me
自由になろう 私と

Break free with me
自由になろう 私と

Break free
自由になろう

You’re not alone
あなたは一人じゃない

You don’t need to be alone without a friend
一人になる必要はない 友達がいなくても

I’m with you
私はいるよ あなたのそばに

I’m with you
私はいるよ あなたのそばに

With you
あなたのそばに

Can you hear
聞こえますか

This song I sing for you now
この歌を歌うよ あなたのため今

Oh I feel
私は感じてる

The fears you try to hide in you
恐怖 あなたが隠そうとしている

Look at me
見てよ 私を

Try to hold my hands, oh my love
私の手を握ってみて 愛しい人

Oh you can feel
あなたは感じられる

My words will comfort you and
私の言葉があなたを慰め

How I wish the pain of our memories
願っている 二人の痛い記憶が和らぐことを

Take it all always
すべてを持っていく いつも

Take it all
すべてを持っていく いつも

Take it all away
すべてを持っていく

Through this road,
この道を通って

I’ll run away from the darkness
私は暗闇から逃げる

But I feel like abandoned in a crowd
でも感じる 捨てられたみたい 群衆に

Worry not, we’re strong when we’re together
心配しないで 私たちは強い 一緒にいれば

We can
私たちは

Cry for each other,
お互いのため泣くこともできる

we’re gonna leave the pain behind now
二人は痛みはもう置いていく

Hold my hand, don’t let me go
手を握って 放さないで

Break free with me
自由になろう 私と

Break free with me
自由になろう 私と

Break free
自由になろう

You’re not alone
あなたは一人じゃない

You don’t need to be alone without a friend
一人になる必要はない 友達がいなくても

I’m with you
私はいるよ あなたのそばに

I’m with you
私はいるよ あなたのそばに

With you
あなたのそばに

Can you hear
聞こえますか

This song I sing for you now
この歌を歌うよ あなたのため今

Oh I feel
私は感じる

The fears you try to hide in you
あなたが自分の中に隠そうとしている恐怖

Look at me
私を見て

Try to hold my hands, oh my love
私の手を握ってみて ああ私の愛しい人

Oh you can feel
あなたは感じることができる

My words will comfort you and
私の言葉があなたを慰め

How I wish the pain of our memories
願っている 二人の痛い記憶が和らぐことを

Take it all always
すべてを持っていく いつも

Take it all
すべてを持っていく いつも

Take it all away
すべてを持っていく

Through this road,
この道を通って

I’ll run away from the darkness
私は抜け出す この暗闇から

Left alone, stranded in the cold
一人残され 寒さの中に取り残されて

タイトルとURLをコピーしました