「 미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼 」
LIKE THAT TIME WHEN I SENT YO WITH SMILE
日本語訳「笑みを浮かべ私を見送ったその姿のように」
貞淑なお仕事 OST Part.2
韓国ドラマ「貞淑なお仕事」
leejean
作詞 イ・ウンハ
作曲 チャンドク
編曲 チェ・サンオン,キム・ホンジュン
날 위해 울지 말아요 날 위해 슬퍼 말아요
私のために泣かないで 私のために悲しまないで
그렇게 바라보지 말아요
そうやって見つめないで
의미를 잃어버린 그 표정
意味を失ってしまった その表情
날 사랑하지 말아요 너무 늦은 얘기잖아요
私を愛さないで あまりに遅い話じゃない
애타게 기다리지 말아요
苦労して 待たないで
사랑은 끝났으니까
愛は終わったから
그대 왜 나를 그냥 떠나가게 했나요
どうして私から去ったのですか
이렇게 다시 후회할 줄 알았다면
こんなにもまた後悔すると分かっていたら
아픈 시련 속에 방황하지 않았을 텐데
つらい試練の中を さまよわなかったのに
사랑은 이제 내게 남아있지 않아요
愛はもう私に残っていません
아무런 느낌 가질 수 없어요
何も感じられません
미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼
笑みを浮かべ私を見送ったその姿のように
그대 왜 나를 그냥 떠나가게 했나요
どうして私から去ったのですか
이렇게 다시 후회할 줄 알았다면
こんなにもまた後悔すると分かっていたら
아픈 시련 속에 방황하지 않았을 텐데
つらい試練の中を さまよわなかったのに
사랑은 이제 내게 남아있지 않아요
愛はもう 私に残っていない
아무런 느낌 가질 수 없어요
何も感じられない
미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼
笑みを浮かべ私を見送ったその姿のように
나를 보낸 그 모습처럼
どうして私から去ったのですか